Форма документа : Стаття із журналу
Шифр видання :
Автор(и) : Чернецька Н. В.
Назва : Семантичні контрасти сталих виразів про роботу та лінь (на матеріалі українських, російських, англійських та іспанських паремій)
Місце публікування : Studia Philologica: збірник наукових праць/ Київ. ун-т імені Бориса Грінченка. - Київ: Київ. ун-т імені Бориса Грінченка, 2020. - Вип. 14. - С. 92-99. - ISSN 2311-2425 (Шифр 80я43/S 90-306709024/2020/14). - ISSN 2311-2425
Примітки : Бібліогр. в кінці ст.
Ключові слова (''Вільн.індекс.''): паремія--прислів’я--фразеологічна одиниця--фразеологізм--компаративний аналіз--концепт «праця»--концепт «лінь»
Анотація: У статті здійснено компаративний аналіз фразеологізмів семантичного поля концепту «праця» — «бездіяльність, неробство та марнування часу»; простежено основні моделі формування фразеологізмів у різних народів на різних мовах: українській, російській, англійській та іспанській. На основі аналізу фразеологічих одиниць у різних мовах автор дійшов висновку про те, що в процесі передачі фразеологізмів на мову перекладу суттєву роль відіграють семантичний, прагматичний, синтаксичний і національнокультурний фактори. Їх врахування є необхідним при здійсненні належного перекладу паремій.