Головна Спрощенний режим Посібник користувача
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
 Знайдено у інших БД:Грінченкознавство (1)Рідкісні та цінні видання (1)Наукові періодичні видання Університету (6)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: (<.>K=Інший<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 65
Показані документи с 1 за 30
 1-30    31-60   61-65 
1.


    Bem, N.
    Igor Volk: "Where aviation is, the country rises" = Ігор Волк: "Там, де є авіація, країна піднімається" / N. Bem, O. Ilkova // Схід = Skhid : аналітично-інформаційний журнал. - 2020. - № 2. - P62-66. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 1728-9343. - ISSN 2411-3093

Кл.слова (ненормовані):
авіація -- космонавт -- пілот-випробовувач -- народжені в Україні
Анотація: На самих витоках космонавтики Україна відзначилась як космічна держава. У сфері підкорення космосу ми маємо суттєві досягнення: українець побував у відкритому космосі, українці беруть участь у міжнародних програмах, виготовляють космічний транспорт. Серед космонавтів СРСР чимало тих, хто народився в Україні й зробив свій значний внесок у розвиток світової космонавтики. До таких особистостей належить 58-й космонавт СРСР, 143-й космонавт світу, Герой Радянського Союзу, льотчик-випробувач Ігор Петрович Волк. У статті надаються певні історіографічні відомості і зазначається на малочисельності таких досліджень щодо особистості космонавта. Вказується, що серед наукового доробку переважають матеріали публіцистичного та науково-популярного характеру. В статті автори деталізують життєвий шлях видатного космонавта. Зазначається, що І.Волк навчався льотній справі в Україні - закінчив Кіровоградське військове авіаційне училище льотчиків далекої авіації. Його активний етап кар'єри - льотно-випробувальна діяльність - розпочався у 1965 році. З травня 1965 по 2001 рік він працював у Льотно-дослідному інституті імені М. М. Громова. Ігор Волк багато років життя присвятив випробувальній роботі в небі. Він оволодів знаннями та досвідом для випробування "звалювання у штопор" майже всіх типів літаків, які в той час були в СРСР. Саме він під час виконання "штопорної програми" на літаку Су-27 вперше виконав так зване динамічне гальмування - "поставив літак на хвіст". Цей маневр вищого пілотажу нині відомий як "кобра Пугачова". Ігор Волк випробував в атмосфері прототип радянського багаторазового космічного винищувача "Спіраль". Цей проект зазнав поразки, проте згодом був розроблений інший проект - "Буран", командиром якого призначили Ігоря Волка. У рамках розробки саме цього проекту з 17 по 29 липня 1984 р. Ігор Волк здійснив космічний політ в якості космонавта-дослідника корабля "Союз Т-12". Відразу ж після повернення із польоту на Землю був проведений експеримент по управлінню літаками Ту-154ЛЛ і МіГ-25ЛЛ, наближених за аеродинамічними показниками до "Бурану". Сісти за штурвал літака відразу після польоту - жоден із космонавтів світу не виконував подібне завдання. Цей експеримент був суворо засекречений. Світ дізнався про успіх експерименту лише у 1988 р. під час прес-конференції керівника Главкосмосу О. Дунаєва. Ігор Волк мав особливий, виважений до деталей підхід до випробувальних польотів: готувався заздалегідь, обмірковував кожну деталь, дослуховувався до думок колег, використовуючи їхній досвід. Жодного разу не катапультувався. Відомі фахівці льотної справи вважають саме його ключовою фігурою в розробці методик посадки літаків в умовах відмови двигуні
Дод.точки доступу:
Ilkova, O.
Оксана Ількова
Наталія Бем


Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)


Знайти схожі

2.
   908(520)
   D78


    Dower, John W..
    War Without Mercy : Race and Power in the Pacific War / J. W. Dower. - 7th ed. - New York : Pantheon Books, 1993. - 399 p. - ISBN 0-394-75172-8 : 200.00 грн.
В рамках проєкту "Read Japan Project".
ДРНТІ
УДК

Рубрики: Друга світова війна--Історія--Японія--Америка, 1939-1945

   Американсько-японський конфлікт--Історія--Расизм, 1939-1945


Кл.слова (ненормовані):
war -- american racism -- japanese racism -- the patterns of a race war -- американсько-японський конфлікт -- расова війна -- схема -- японський расизм -- американський расизм
Анотація: У цій важливій книзі автор досліджує пропаганду американо-японського конфлікту під час Другої світової війни, щоб дослідити те, що він називає «схемами расової війни». До них належать навмисне структурування расистських стереотипів, широкий процес «іншого» іншого. При цьому Дауер також виявляє відмінності. Тоді як расизм на Заході характеризується приниженням інших, японці стурбовані тим, щоб піднести себе. Хоча вони не перевищують приниження інших рас, вони більше зацікавлені в бажанні вірити, що вони унікальні серед «рас», і що це зробило їх вищими. Тому, можливо, вони не розрізняють за кольором, принаймні не так, як це робить Захід. Японці використовують інший набір міркувань. Доуер каже, що є дві категорії інсайдерів і аутсайдерів. Японці – інсайдери; не японці є аутсайдерами. Це японський расизм. У поєднанні з американським расизмом це породило «війну без милосердя». Такі настрої не зникли із закінченням Другої світової війни. Швидше, вони пристосувалися до миру, оскільки «архетипічний демон японського фольклору завжди мав два обличчя, будучи не лише руйнівною присутністю, але й потенційно захисником і опікуном».

Примірників всього: 1
Вул. Левка Лук'яненка, 13-Б Книгосховище (1)
Вільні:
Вул. Левка Лук'яненка, 13-Б Книгосховище (1)

Знайти схожі

3.


    Gorbenko, К.
    The substantial transformation of the concept "existential" in modern philosophical journalism / К. Gorbenko // Схід = Skhid : аналітично-інформаційний журнал. - 2018. - № 3. - P20-23. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 1728-9343. - ISSN 2411-3093

Кл.слова (ненормовані):
екзистенціал -- екзистенціалізм -- персоналізм -- соціальна філософія
Анотація: Стаття присвячена аналізу змістовних трансформацій концепту "екзистенціал", який зародився у межах екзистенційно-феноменологічної онтології М. Гайдеґґера. Актуальність проблеми полягає в тому, що в сучасній філософській публіцистиці відповідне поняття вживається зовсім в іншому смислі та має принципово відмінне від гайдеґґерівського смислове навантаження. Метою статті є фіксація змістовних трансформацій концепту "екзистенціал" для визначення їх методологічної виправданості. Констатується наявність двох паралельних філософських дискурсів, один з яких робить акцент на текстології, інший - на тих нових горизонтах, які відкриваються перед мислителями унаслідок варіацій на тему екзистенціалів. Вказується, що після критики К. Ясперса, М. Гайдеґґер відмовився від спроб строгої дефініції екзистенціалів та їх класифікацій, яка б перетворила їх на категорії. Демонструється, як сучасні дослідники відходять від підкресленого індивідуалізму екзистенціалістів, інтерпретуючи останні як "соціально обумовлені ціннісні вузли", "квінтесенції смислів, цілей, прагнень людей", світоглядні конструкції, що a priori задають параметри людського існування в світі. Доводиться, що лише за умов виходу за межі персоналізму концепт "екзистенціал" починає працювати в новому, соціально-філософському контексті
Дод.точки доступу:
Горбенко Катерина


Є примірники у відділах: всього 2 : ГП ЧЗ (2)
Вільні: ГП ЧЗ (2)


Знайти схожі

4.


    Klynina, T.
    Legislative basis of the US Department of State: a historical background = Законодавчо-правове підґрунтя функціонування державного департаменту США: історична довідка / T. Klynina // Схід = Skhid : аналітично-інформаційний журнал. - 2020. - № 4. - P55-58. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 1728-9343. - ISSN 2411-3093

Кл.слова (ненормовані):
Державний департамент -- законодавчий акт -- зовнішня служба -- Закон Роджерса
Анотація: Стаття присвячена аналізу формування нормативно-правової бази, яка уможливила існування та функціонування Державного департаменту Сполучених Штатів Америки як головного органу у проведенні зовнішнього курсу країни. Автор наголошує, що певні історичні умови, в яких опинялася Америка в різні періоди свого існування, ставали певним викликом для подальшого існування Державного департаменту та й всієї дипломатичної служби, а тому на порядок денний постійно поставало питання про модернізацію дипломатичної служби США та переведення її на інший, якісно новий рівень. Саме тому з моменту поступового відходу від ідеї ізоляціонізму, американські правлячі кола намагалися «побудувати» таку дипломатичну службу, яка б мала всі ознаки гнучкості, професійності та демократичності. Автор зазначає, що безпосереднім підґрунтям існування зовнішньої служби є Конституція США, хоча вона в повній мірі не дає відповіді на питання про проведення зовнішньої політики саме Державним департаментом США, хоча в ній в загальних рисах зазначається роль Президента США у здійсненні зовнішньої політики. Загалом, у статті автор наголошує на змінах щодо статусу Державного департаменту та дипломатичної служби, які були внесені відповідними законодавчими актами (Закон Роджерса від 1924 р., Закон про зовнішню службу від 1946 року та 1980 року тощо), необхідність прийняття яких була викликана певними історичними умовами існування американської держави та її місця на світовій арені.
Дод.точки доступу:
Тетяна Клиніна


Є примірники у відділах: всього 2 : ГП ЧЗ (2)
Вільні: ГП ЧЗ (2)


Знайти схожі

5.
004:51(73)(092)
L87


    Longo, Bernadette.
    Edmund Berkeley and the Social Responsibility of Computer Professionals / B. Longo ; Association for Computing Machinery. - New York : ACM Books, 2015. - 208 p. - (ACM Books series ; #6). - ISBN 978-1-970001-39-6 : Б. ц.
Переклад назви: Едмунд Берклі та соціальна відповідальність комп'ютерних професіоналів
ДРНТІ
УДК

Рубрики: Інформаційні технології--Персоналії--США--Біографії

Анотація: Едмунд К. Берклі (1909–1988) був математиком, страховиком, винахідником, видавцем та засновником Асоціації обчислювальної техніки (ACM). Його книга "Гігантські мізки або машини, які думають" (1949) стала першим поясненням комп'ютерів для загальної читацької аудиторії. Його журнал "Комп'ютери та автоматика" (1951-1973) був першим журналом для комп'ютерних професіоналів. У 50-х роках Берклі розробив набори для замовлення пошти для невеликих персональних комп'ютерів, таких як Simple Simon та Brainiac. В епоху, коли розвиток комп'ютерів був у масштабах, ледь доступних університетами чи державними установами, Берклі застосував інший підхід і продав простим комп’ютерним наборам середніх американців. Він вважав, що цифрові комп'ютери, використовуючи механізовані міркування, засновані на символічній логіці, можуть допомогти людям приймати більш раціональні рішення. Результатом цього поліпшеного міркування стали б кращі соціальні умови та менше масштабних війн. Хоча популістські уявлення Берклі про розвиток комп'ютерів в інтересах суспільства не панували, події його життя є прикладом людської сторони постійних дебатів щодо соціальної відповідальності комп'ютерних професіоналів. Ця біографія Едмунда Берклі, заснована на першоджерелах, зібраних за 15 років архівних досліджень, дає змогу зрозуміти соціальні та політичні рішення, пов'язані з ранньою комп'ютерною розробкою, та наслідки цих рішень у нашому житті 21 століття.


Дод.точки доступу:
Берклі, Едмунд (американський математик, засновник Асоціації обчислювальної техніки) \про нього\
Association for Computing Machinery


Примірників всього: 1
Сервер (1)
Вільні:
Сервер (1)

Знайти схожі

6.
004.056.5
P27


    Parno, Bryan Jeffrey.
    Trust Extension as a Mechanism for Secure Code Execution on Commodity Computers / B. J. Parno. - [Б. м. : б. в.]. - (ACM Books series ; #2). - ISBN 978-1-62705-477-5 : Б. ц.
Є повнотекстові версії (для доступу потрібна авторизація)
Переклад назви: Розширення довіри як механізм безпечного виконання коду на товарних комп’ютерах
ДРНТІ
УДК

Рубрики: Захист інформації--Інформаційні технології

Кл.слова (ненормовані):
оцифрування інформації -- захист безпеки
Анотація: Оскільки суспільство поспішає оцифровувати конфіденційну інформацію та послуги, вкрай важливо прийняти належний захист безпеки. Однак такі захисти принципово суперечать тим вигодам, які ми очікуємо від товарних комп'ютерів. Іншими словами, споживачі та підприємства цінують товарні комп’ютери, оскільки вони забезпечують хорошу продуктивність та безліч функцій при відносно низьких витратах. Тим часом спроби побудови захищених систем з нуля зазвичай відмовляються від таких цілей, і тому вони рідко приймаються [Karger et al. 1991, Голд та ін. 1984, Еймс 1981].У цій книзі, переглянутій версії моєї докторської дисертації, спочатку написаної під час навчання в університеті Карнегі Меллона, я стверджую, що ми можемо вирішити напругу між безпекою та функціями, використовуючи довіру, яку користувач має в одному пристрої, щоб вона змогла безпечно використовувати інший товарний пристрій або послуга, не приносячи шкоди продуктивності та особливостям, що очікуються від товарних систем. Ми підтримуємо цю передумову протягом наступних розділів.


Примірників всього: 1
Сервер (1)
Вільні:
Сервер (1)

Знайти схожі

7.
004.43.056.5
T44


   
    The Continuing Arms Race: Code-Reuse Attacks and Defenses / Association for Computing Machinery ; editor: P. Larsen, A. R. Sadeghi. - New York : ACM Books, 2018. - 288 p. - (ACM Books series ; #18). - ISBN 978-1-970001-83-9 : Б. ц.
Переклад назви: Триваюча гонка озброєнь: напади та повторне використання коду
ДРНТІ
УДК

Рубрики: Захист інформації--Мови програмування

Анотація: По мірі того, як діяльність людини перейшла до цифрового домену, так і всі відомі зловмисні поведінки, включаючи шахрайство, крадіжки та інші хитрощі. Срібної кулі немає, і кожна загроза безпеці вимагає конкретної відповіді. Одна особлива загроза полягає в тому, що програми приймають неправильно введені дані, і в багатьох випадках можливе виготовлення входів, які дозволяють зловмиснику повністю контролювати цільову комп'ютерну систему. Природа мов програмування систем лежить в основі проблеми. Замість того, щоб переписувати десятиліття добре перевіреної функціональності, ця книга вивчає способи жити з (програмуванням) гріхами минулого, в той час як скорочуючи безпеку найбільш ефективним способом. Ми вивчаємо цілу низку різних варіантів, кожен з яких досягає значного прогресу у напрямку захисту застарілих програм від шкідливих даних. Досліджені рішення включають захисні типи захисту, які виключають виконання певних програм, оскільки вони ніколи не виникають під час нормальної роботи. Інший напрямок досліджує ідею представити супротивникам рухому ціль, яка непередбачувано змінює поверхню атаки завдяки рандомізації. Ми також висвітлюємо ідеї виконання тандему, коли компроміс одного виконавчого клону змушує його відходити від іншого, тим самим виявляючи змагальну діяльність.


Дод.точки доступу:
Larsen, Per \editor.\
Sadeghi, Ahmad - Reza A. \editor.\
Association for Computing Machinery


Примірників всього: 1
Сервер (1)
Вільні:
Сервер (1)

Знайти схожі

8.


    Yaqub, A. K.
    Some farmans and inscriptions: a source of study for waqf in Indian subcontinent = Деякі фармани та написи: джерела вивчення вакфу на індійському субконтиненті / A. K. Yaqub // Схід = Skhid : аналітично-інформаційний журнал. - 2018. - № 6. - P69-76. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 1728-9343. - ISSN 2411-3093

Кл.слова (ненормовані):
Аукаф -- суюргал -- мадад-і мааш -- мазар -- махсул -- баглюлі
Анотація: Система вакфів, або аукаф (множина від "вакф") є невід'ємною частиною ісламського права, легітимація якої базується на численних хадісах. Ця інституція є постійним спрямуванням прибутків від рухомого чи нерухомого майна на специфічні релігійні чи благочестиві заходи, санкціоновані мусульманським законодавством. Часто вакф спрямований на підтримку мечеті, медресе або могили якогось святого, але іноді також це адресна допомога конкретній людині - релігійному діячу або нужденному. Делійські султани та правителі Могольскої імперії впроваджували такі релігійні гранти, як Інам, суюргал та мадад-і мааш. Ці гранти завжди були цільовими, їх треба було оновлювати після смерті грантодавця. Отже, їм бракувало перманентності, яка є важливою ознакою вакфової системи, втім, саме ці гранти безпосередньо сприяли постанню вакфів. Аналіз даних з публічних записів доколоніального часу дає важливий ключ для розуміння тогочасних фіскальних правовідносин. Є кілька документів, що проливають світло на природу та деталі існування вакфів протягом індійської історії, але в цій статті автор зосереджується на могольському періоді. Зокрема, доступний фарман від могольського імператора Акбара, де він наказує чиновникам району Самбгар (Марвар, Раджпутана) постачати олію для освітлення мазару (усипальниці) Ходжи Муїнуддіна з Аджмеру. Інший фарман дійшов від могольського імператора Джагангіра, який доручає чиновникам асигнувати 100 бігха (приблизно 2,5 га) землі Бібі Джан та іншим удовам святих людей Аджмера. Ще один документ, від імператора Фарруха Сіяра, наказує виплачувати 1 рупію на день святому. Збереглися також два приписи про виділення прибутків від ренти (махсул) селу для забезпечення щорічної пам'ятної церемонії 'Урс на могилі Шейха Хамідуддіна Мітха Шаха з Гаграуна та інші приписи часів Аурангзеба, де імператор наказує губернатору підтримувати Джамі масджид (Соборну мечеть), виділяючи на це певну суму щоденно. Мета статті - проаналізувати перські архівні записи та приписи, які свідчать про такі тимчасові цільові гранти, що в подальшому стали функціонувати як повноцінні вакфи. У контексті глобалізаційних процесів та стрімкого поширення ісламу в світі, дослідження мусульманського права є вельми актуальним. Важливо, що стаття присвячена не лише теоретичним питанням функціонування мусульманського права, але висвітлює практичну реалізацію інституту вакфів в історії. Таким чином можна побачити на основі документів, як розвивався відповідний інститут, як відрізнялося його практичне втілення від еталонних зразків, з огляду на специфіку історичного контексту. Дослідження контексту Могольської імперії важливе, серед іншого, через те, що дає змогу простежити розвиток мусульманського права поза арабським світом.
Дод.точки доступу:
Якуб Алі Хан


Є примірники у відділах: всього 2 : ГП ЧЗ (2)
Вільні: ГП ЧЗ (2)


Знайти схожі

9.


    Şahinoğlu, A.
    An examination of teachers’ practices supported through mentoring program [Електронний ресурс] / A. Şahinoğlu, A. Sağlam. - Електронні текстові дані // Неперервна професійна освіта: теорія і практика : науковий журнал. - 2023. - Вип. 4. - P66-87, DOI 10.28925/1609-8595.2023.4.6. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 1609-8595. - ISSN 2412-0774

Кл.слова (ненормовані):
вчительські практики -- наставництво -- підготовка вчителів -- професійний розвиток учителів
Анотація: Метою цього дослідження є оцінка впливу практики наставництва, розробленої для підтримки вчителів у впровадженні оновленої навчальної програми з фізики, на практику. Для досягнення цієї мети була розроблена триетапна модель із застосуванням підходу групового наставництва, яка складається з підготовки (оцінка потреб для визначення поточного статусу вчителя), реалізації (практики наставництва, спрямовані на усунення виявлених прогалин у знаннях предмета) та загальної оцінки (оцінка впливу практики наставництва на практику вчителів до, під час і після процесу впровадження). Було прийнято дидактичний інженерний метод, і протягом 16 тижнів спостерігали за трьома вчителями фізики за допомогою записів камери. Спостереження були класифіковані відповідно до компетентностей у галузі фізики, і відповідно була проаналізована практика вчителів. Отримані дані свідчать про те, що підтримка наставництва мала позитивний вплив на розвиток вчителями дидактичної структури та підходів, орієнтованих на учня, з деяким регресом, який спостерігався після припинення наставництва. Проте практика вчителів залишилася кращою порівняно з початковим станом. Це дослідження було обмежене трьома вчителями-добровольцями з фізики, але результати свідчать про те, що наставництво може бути ефективним для покращення дотримання вчителями навчальної програми в галузі прикладної педагогічної освіти, і дослідження має практичні наслідки для підготовки та професійного розвитку вчителів. Дослідження робить внесок у поле, надаючи інший погляд на підготовку вчителів, наголошуючи на практичній підготовці та оцінці потреб, а не на теоретичній освіті.
Перейти до зовнішнього ресурсу http://npo.kubg.edu.ua/

Дод.точки доступу:
Sağlam, A.


Є примірники у відділах: всього 1 : Online (1)
Вільні: Online (1)


Знайти схожі

10.


    Барабаш, Юрій.
    Enfant Terrible, або "Інший" посеред більшості (Ігор Костецький. На шляху до української моделі модернізму) [Текст] / Ю. Барабаш // Слово і час : наук.-теорет. журнал. - 2018. - № 8. - С. 3-18. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 0236-1477

Кл.слова (ненормовані):
українська модель модернізму -- еміграція -- поетика -- екзистенціальний -- абсурдистський -- компаративний -- двійництво

Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)


Знайти схожі

11.
   821.133.1
   Л 11


    Бессен, Люк.
    Артур і мініпути : за новим фильмом Л. Бессона / Л. Бессен ; пер. з франц. Є. Морозова. - Київ : Махаон-Україна, 2007. - 416 с. : фот. цв., ил. - ISBN 966-605-613-5 : 50.00 грн.
ДРНТІ
УДК

Рубрики: Художня література--Французька література

Анотація: Заради порятунку своєї бабусі десятирічний Артур має проникнути у дивовижний паралельний світ крихітних істот. Щоб потрапити туди, Артур розшифровує секрет із одного світу в інший і у повній місяць потрапляє у країну мініпутів...
Дод.точки доступу:
Морозова, Єлена \пер. з франц.\


Примірників всього: 1
Фаховий коледж «Універсум» (1)
Вільні:
Фаховий коледж «Універсум» (1)

Знайти схожі

12.


    Бойко, Н.
    Трилогія "Заметіль" Романа Купчинського: чужий та інший серед своїх [Текст] / Н. Бойко // Дивослово. Українська мова й література в навчальних закладах : науково-метод. журнал. - 2021. - N 11/12. - С. 55-60. - Бібліогр. в кінці ст.

Кл.слова (ненормовані):
Перша світова війна -- Січові стрільці -- трилогія -- герой -- шпигун -- зрадник
Анотація: Трилогію Романа Купчинського "Заметіль", що присвячена подіям Першої світової війни, проаналізовано в аспекті тріади Свій-Чужий-Інший, суперечності в якій особливо загострюються під час суспільних чи геополітичних катаклізмів. Письменник докладно відтворює входження війни у життя українців, акцентує їхню поведінку та реалізацію на ті чи інші події. Переміщення лінії фронту погіршувало становище цивільного населення Західної України, незалежно від довоєнних переконань, симпатій, антипатій воно страждало не тільки фізично й морально. а й автоматично набувало статусу шпигуна чи зрадника й часто-густо було приречене на насильницьку смерть. У такій ситуації, як ніколи раніше, активізується проблема "опізнання" Свого у Чужому і навпаки, а також пошуки якщо не Свого, то хоча б іншого в Чужому.

Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)


Знайти схожі

13.
Шифр: В901257/2019/25/27
   Журнал

Вивчаємо українську мову та літературу [Текст] : науково-методичний журнал/ Міністерство освіти і науки України. - Київ : Основа, 2003 - . - Виходить тричі на місяць
2019р. № 25/27
Зміст:
Полозова, О. О. Інфінітив у ролі другорядних членів речення (теорія й практика) / О. О. Полозова. - С.89-94. - Бібліогр.: 4 назви.
Кл.слова: українська мова в школі, другорядні члени речення (інфінітив), інфінітив (другорядні члени речення)
Юр’єва, К. А. Василь Сухомлинський - педагог, що віддав серце дітям / К. А. Юр’єва
Тіщенко, А. Д. Застаріла лексика української мови (на матеріалі історичних творів Романа Іваничука, Павла Загребельного) : навчальний проект: 10 клас / А. Д. Тіщенко. - С.74-82. - Бібліогр.: 5 назв.
Кл.слова: українська мова в школі (застаріла лексика), проектні технології (українська мова), українська мова (10 клас)
Макаренко, Л. М. Село Олексіївка - скарбниця фольклору Придніпровщини / Л. М. Макаренко
Румянцева-Лахтіна, О. О. Всеукраїнська учнівська олімпіада (обласний етап) з української мови та літератури: проблеми й досягнення / О. О. Румянцева-Лахтіна. - С.64-68
Кл.слова: українська мова (олімпіада), українська література (олімпіада), олімпіада (українська мова та література)
Відмиш, Л. І. Комплексні завдання для вивчення української мови : 5 клас / Л. І. Відмиш, В. О. Батечко, Н. Ю. Герасимчук, та ін. - С.55-63. - Бібліогр.: 3 назви.
Кл.слова: українська мова (5 клас), 5 клас (українська мова), комплексні завдання (українська мова; 5 клас)
Хавіна, С. Я. Тести за твором Івана Багряного "Тигролови" / С. Я. Хавіна, І. І. Бірюкова. - С.52-54
Кл.слова: українська література в школі, тести за твором (українська література), дидактичні матеріали (українська література)
Силко, О. Є. Елементи тренінгу на уроці української мови / О. Є. Силко. - С.49-51. - Бібліогр.: 2 назви.
Кл.слова: українська мова в школі, тренінг (українська мова), урок української мови (тренніг)
Шабаш, Л. Л. Наш Котляревський, вчителю Іване... До 250-річчя від дня народження Івана Котляревського / Л. Л. Шабаш. - С.46-48. - Бібліогр.: 4 назви.
Кл.слова: українська література в школі, мистецька вітальня (українська література), український письменник
Молоканова, В. М. Оксана Лущевська "Інший дім" / В. М. Молоканова. - С.38-45. - Бібліогр.: 5 назв.
Кл.слова: українська література в школі, позакласне читання (українська література), позакласна робота (українська література)
Іванько, Л. М. Ірина Цілик. "Повертайся живим" : 9 клас / Л. М. Іванько. - С.32-37. - Бібліогр.: 5 назв.
Кл.слова: українська література (9 клас), 9 клас (українська література), позакласне читання (українська література)
Шиналь, Р. І. Михайло Коцюбинський "Тіні забутих предків" : 10 клас / Р. І. Шиналь. - С.26-31
Кл.слова: українська література (10 клас), 10 клас (українська література), урок української літератури
Клепач, Т. М. "Істинно: Хвильовий. Сам хвилюється і нас усіх хвилює..." : 11 клас / Т. М. Клепач. - С.22-25. - Бібліогр.: 4 назви.
Кл.слова: українська література (11 клас), 11 клас (українська література), урок-дослідження (українська література)
Кизименко, О. М. Новела-роздум "Impromtu phantasie" Ольги Кобилянської" : урок-дослідження: 10 клас / О. М. Кизименко. - С.17-21. - Бібліогр.: 12 назв.
Кл.слова: українська література (10 клас), 10 клас (українська література), урок-дослідження (українська література)
Стефанович, Т. В. Узагальнення й систематизація вивченого з теми "Дієслово". Лінгвістична подорож рідним краєм : 7 клас / Т. В. Стефанович. - С.10-16
Кл.слова: українська мова (7 клас), 7 клас (українська мова), дієслово (українська мова)
Білера-Ісупова, Г. І. Прикметник: значення, морфологічні ознаки, синтаксична роль : 6 клас / Білера-Ісупова. - С.6-9. - Бібліогр.: 5 назв.
Кл.слова: українська мова (6 клас), 6 клас (українська мова), прикметник (українська мова)
Чабан, О. В. Діалог. Тире при діалозі : 5 клас / О. В. Чабан. - С.2-5. - Бібліогр.: 8 назв.
Кл.слова: українська мова (5 клас), 5 клас (українська мова), діалог (українська мова)
Є примірники у відділах: всього 1 : Ф3 (1)
Вільні: Ф3 (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

14.


    Видайчук, К. В.
    Маніпулятивні тактики в заголовках сучасних українських інтернет-видань [Текст] / К. В. Видайчук, Т. Л. Видайчук // Studia Philologica = Філологічні студії : збірник наукових праць. - 2021. - Вип. 17. - С. 21-29. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 2311-2425

Кл.слова (ненормовані):
мовленнєва маніпуляція -- мовленнєвий вплив -- медіадискурс -- українська мова -- заголовок -- інтернет-видання
Анотація: У статті висвітлено маніпулятивні тактики і засоби, які найчастіше використовують у заголовках; встановлено наслідки маніпуляцій у засобах масової комунікації. Виокремлено лінгвістичні прийоми і механізми мовленнєвого впливу, окремо проаналізовано вербальні та невербальні прийоми. Мовленнєва маніпуляція трактується як свідоме й цілеспрямоване використання тих або інших особливостей побудови і застосування мови задля вигідної або успішної комунікації, а мовленнєвий вплив — як маніпуляція особистістю слухача чи читача в конкретній комунікативній ситуації задля досягнення найбільшого ефекту. Проаналізований матеріал дозволяє твердити про те, що саме лінгвістичні явища лексичного, граматичного і стилістичного рівнів мови мають потужний впливовий потенціал і здатні сфокусувати увагу адресата мовлення (читача/слухача) на тих чи інших смислах, тобто за їх допомогою здійснюється мовленнєва маніпуляція і мовленнєвий вплив. Лінгвістичні маніпулятивні методи і прийоми побудови заголовків базуються на добре продуманій структурі заголовка (словосполучення, вдале речення), на підборі специфічної лексики, на застосуванні стилістичних засобів і прийомів, якими можна здійснювати вплив та стимулювати різні почуття людини, за рахунок чого в неї формуватиметься той чи інший погляд на подану ситуацію. Одним із методів маніпуляції є створення анонімного авторитету чи відволікання уваги від змісту повідомлення чутками, сенсаціями, рекламою, плітками і под., що ускладнює процес критичного осмислення прочитаного. Прийом контрасту служить для привертання читацької уваги. Встановлено, що частими засобами є одиниці і прийоми створення суб’єктивної модальності на рівні заголовка. Типовими мовностилістичними засобами аналізованих заголовків є використання фразеологізмів, емоційно забарвленої лексики, стилістично та соціально маркованих одиниць, стилістичних прийомів антитези, тавтології. Серед невербальних засобів впливу на читача, які можна віднести до структури заголовків, помічено і проаналізовано «гру» шрифтами та кольором, підкріплення заголовків зображеннями та використання лапок.
Дод.точки доступу:
Видайчук, Т. Л.


Є примірники у відділах: всього 5 : ГП ЧЗ (2), Ф1 (1), Ф2 (1), Ф3 (1)
Вільні: ГП ЧЗ (2), Ф1 (1), Ф2 (1), Ф3 (1)


Знайти схожі

15.
821.161.2
В 65


    Войценко, Ольга.
    Інший світ - інші дні : з подорожнього нотатника - 1958 = From a Traveller’s Notebook : Western Europe - 1958 / О. Войценко. - Вінніпеґ : Видавнича спілка "Тризуб", 1959. - 212 с. - 100.00 грн.
ДРНТІ
УДК

Рубрики: Українська література--Нотатки--Тексти--Популярні видання

Кл.слова (ненормовані):
твори української діаспори
Перейти до зовнішнього ресурсу ПОВНИЙ ТЕКСТ

Примірників всього: 1
Вул. Левка Лук'яненка, 13-Б Книгосховище (1)
Вільні:
Вул. Левка Лук'яненка, 13-Б Книгосховище (1)

Знайти схожі

16.
    (Вільних примірників немає)
Шифр: В622816/2016/11/12
   Журнал

Всесвіт [Текст] : журнал іноземної літератури. - Київ, 1925 - . - Виходить щомісячно
2016р. № 11/12
Зміст:
Шановні читачі! / міністр культури чорногорії П. Ґоранович. - С.4-5
Кл.слова: періодичні літературні видання, чорногорська література, тематичні номера журналів
Шановні друзі! / міністр культури україни Є. Нищук. - С.6
Кл.слова: чорногорська література, міжкультурні зв’язки, тематичні номера журналів
Шановні читачі! / міністр науки чорногорії С. Влахович. - С.7
Кл.слова: міжкультурні зв’язки, тематичні номера журналів, чорногорська література
Дорогі друзі! / міністр освіти чорногорії П. Бошкович. - С.8
Кл.слова: міжкультурні зв’язки, тематичні номера журналів, чорногорська література
Шановні друзі! / міністр освіти і науки україни Л. М. Гриневич. - С.9
Кл.слова: міжкультурні зв’язки, тематичні номера журналів, чорногорська література
Шановні друзі! / надзвичайний і повноважний посол чорногорії в україні Л. Мішурович. - С.10
Кл.слова: міжкультурні зв’язки, тематичні номера журналів, чорногорська література
Шановні друзі! / почесний консул чорногорії в україні С. О. Довгий. - С.11
Кл.слова: міжкультурні зв’язки, тематичні номера журналів, чорногорська література
Шановні друзі! / почесний консул україни в чорногорії П. Мілович. - С.11
Кл.слова: міжкультурні зв’язки, тематичні номера журналів, чорногорська література
Чистяк, Дмитро. Чорногорська література: нове знайомство / Д. Чистяк. - С.12-13
Кл.слова: міжкультурні зв’язки, чорногорська література, українсько-чорногорські культурні зв’язки
Ніmпа Crne Gore / Павличко Дмитро (переклад)
Кл.слова: Гімн Чорногорії, текст
Спахіч, Оґнен. Хансенові діти / О. Спахіч. - С.17-95
Кл.слова: проза, роман, текст
Антологія сучасної чорногорської поезії. - С.95-156
Кл.слова: література Чорногорії, чорногорська поезія, антологія літератури
Раткович, Рісто. Колишні ангели / Р. Раткович ; пер. Д. Чистяк. - С.95-96
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Раткович, Рісто. Минула північ / Р. Раткович ; пер. Д. Чистяк. - С.96-97
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Баневич, Мірко. І то - слава / М. Баневич ; пер. Д. Чистяк. - С.98
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Баневич, Мірко. Шепіт / М. Баневич ; пер. Д. Чистяк. - С.98-99
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Баневич, Мірко. У жалобі / М. Баневич ; пер. Д. Чистяк. - С.99-100
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Баневич, Мірко. Страшно / М. Баневич ; пер. Д. Чистяк. - С.100-101
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Зогович, Радован. Промоклий каштан (розмова з великим поетом і самим собою) / Р. Зогович ; пер. З. Гончарук. - С.102-105
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Зогович, Радован. Гору Папук бачу з усіх поїздів (Пам’яті Іво Маринковича) / Р. Зогович ; пер. З. Гончарук. - С.105-106
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Джонович, Янко . Чорні негри й чорногорці / Я. Джонович ; пер. Д. Чистяк. - С.107-109
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Джонович, Янко . Країна / Я. Джонович ; пер. Д. Чистяк. - С.109-110
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Іванович, Александар Лесо. Люди-тіні / А. Л. Іванович ; пер. Д. Чистяк. - С.110-111
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Костич, Душан. Після всього / Д. Костич ; пер. П. Мовчан. - С.111-112
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Костич, Душан. Хоча б дещиця / Д. Костич ; пер. П. Мовчан. - С.112
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Костич, Душан. Невисловлене / Д. Костич, П. Мовчан. - С.112-113
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Костич, Душан. Срібна птиця / Д. Костич ; пер. П. Мовчан. - С.113-114
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Костич, Душан. Озеро під Волуяком / Д. Костич ; пер. П. Мовчан. - С.114
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Джуришич, Душан. Не-забуття / Д. Джуришич. - С.115
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Джуришич, Душан. Черниця / Д. Джуришич ; пер. Д. Чистяк. - С.115-116
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Перович, Сретен. Реквієм / С. Перович ; пер. З. Гончарук. - С.117
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Перович, Сретен. Учта / С. Перович ; пер. Д. Павличко. - С.117-118
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Перович, Сретен. Ява Сьома : Із циклу "Підбадьорювання" / С. Перович ; пер. Д. Павличко. - С.118
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Перович, Сретен. Ява Восьма : Із циклу "Підбадьорювання" / С. Перович ; пер. Д. Павличко. - С.118-119
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Перович, Сретен. Ява Дев’ята : Із циклу "Підбадьорювання" / С. Перович ; пер. Д. Павличко. - С.119-120
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Перович, Сретен. Ява Десята : Із циклу "Підбадьорювання" / С. Перович ; пер. Д. Павличко. - С.120-121
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Перович, Сретен. Ява Одинадцята : Із циклу "Підбадьорювання" / С. Перович ; пер. Д. Павличко. - С.121
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Краль, Міло. Батько / М. Краль ; пер. П. Засенко. - С.122-123
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Краль, Міло. Помер добрий чоловік / М. Краль ; пер. П. Засенко. - С.123-124
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Бркович, Єврем. Єдина вежа / Є. Бркович ; пер. Д. Чистяк. - С.124-125
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Бркович, Єврем. Іванів Дзвін : Пані Єлизаветі Джелі Вуйнович / Є. Бркович ; пер. Д. Чистяк. - С.125-126
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Баневич, Бранко. Собака / Б. Баневич ; пер. Д. Чистяк. - С.127
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Баневич, Бранко. Лишай / Б. Баневич ; пер. Д. Чистяк. - С.127
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Щепанович, Блажо. Сутеска / Блажо Щепанович ; пер. Л. Скирда. - С.128-129
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Щепанович, Блажо. Не даремно... / Блажо Щепанович ; пер. Л. Скирда. - С.129
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Щепанович, Блажо. Любов’ю зміряний час / Блажо Щепанович ; пер. Д. Чистяк. - С.130
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Ніколич, Вітомир. Шляхи шаленця захочуть : Павлу Вуїсичу / В. Ніколич ; пер. Д. Чистяк. - С.131
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Ніколич, Вітомир. Реквієм за блукальцем / В. Ніколич ; пер. Д. Чистяк. - С.131
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Янушевич, Гойко. Далека земля / Г. Янушевич ; пер. Д. Чистяк. - С.132
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Янушевич, Гойко. Зірка / Г. Янушевич ; пер. Д. Чистяк. - С.132-133
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Вуйошевич, Ратко. Au revoir, Чорногоріє! / Р. Вуйошевич ; пер. Д. Чистяк. - С.133-136
Кл.слова: поезія, поема, текст
Йованович, Борислав. Ірис ночі / Б. Йованович ; пер. Д. Чистяк. - С.136-137
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Йованович, Борислав. Звичайний день / Б. Йованович, Д. Чистяк. - С.137
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Ломпар, Младен. Богородиця ангелів / М. Ломпар ; пер. Д. Чистяк. - С.138-139
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Велашевич, Дубравка. Із Богом, Чорногоріє! / Д. Велашевич ; пер. Д. Чистяк. - С.139-140
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Велашевич, Дубравка. Богоматір у Шкрп’єлі / Д. Велашевич ; пер. Д. Чистяк. - С.140-142
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Вуйович, Сретен. Бажання II / Сретен Вуйович ; пер. Д. Чистяк. - С.142-143
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Вуйович, Сретен. Колишній я II / Сретен Вуйович ; пер. Д. Чистяк. - С.143
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Попович, Мілорад. По той бік гори / М. Попович, Д. Чистяк. - С.144
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Попович, Мілорад. Душі наші мандрують / М. Попович ; пер. Д. Чистяк. - С.144-145
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Ракочевич, Богич. Інший вигляд Час новий / Б. Ракочевич, Д. Чистяк. - С.145-146
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Ракочевич, Богич. Нічне цвітіння / Б. Ракочевич ; пер. Д. Чистяк. - С.146
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Бркович, Балша. Возрадуйся, Маріє! / Б. Бркович ; пер. Д. Чистяк. - С.146-147
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Бркович, Балша. Томас думає про сина / Б. Бркович, Д. Чистяк. - С.147
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Стефанович, Лена Рут. Вежа руїни / Л. Р. Стефанович ; пер. Д. Чистяк. - С.148
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Стефанович, Лена Рут. Доки танцюю / Л. Р. Стефанович, Д. Чистяк. - С.148
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Кастел, Борис Йованович. Джунглі / Б. Й. Кастел ; пер. Д. Чистяк. - С.150
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Кастел, Борис Йованович. Античні моенети / Б. Й. Кастел ; пер. Д. Чистяк. - С.150-151
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Ґоранович, Павле. Мовчання / П. Ґоранович ; пер. Д. Чистяк. - С.151-152
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Ґоранович, Павле. Причини серця / П. Ґоранович ; пер. Д. Чистяк. - С.152
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Бакич, Таня. Небо крізь пальці / Т. Бакич ; пер. Д. Чистяк. - С.153
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Бакич, Таня. У річці стою і місячне світло спиваю з долонь / Т. Бакич ; пер. Д. Чистяк. - С.153
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Бакич, Таня. Із себе виходжу - і дихаю кригою / Т. Бакич ; пер. Д. Чистяк. - С.153
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Трипкович, Драгана . Море / Д. Трипкович ; пер. Д. Чистяк. - С.154
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Трипкович, Драгана . Пророча родина / Д. Трипкович, Д. Чистяк. - С.155
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Лалич, Михайло. Пустошня земля / М. Лалич ; пер. А. Лисенко. - С.157-162
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Вулевич, Чедо. Палата № 23 / Ч. Вулевич ; пер. Н. Непорожня. - С.163-172
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Асанович, Сретен. Цвіт полину / С. Асанович ; пер. Д. Чистяк. - С.173-174
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Минич, Вук. Кактус / В. Минич ; пер. О. Микитенко. - С.175-177
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Чауші, Музафер. Чи маєте ви Лісабон? / М. Чауші ; пер. Н. Кашперська, Д. Чистяк. - С.178-184
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Мандич, Етем. Пісня / Е. Мандич ; пер. Н. Кашперська, Д. Чистяк. - С.185-187
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Нєгош, Петар . По звитязі над царем темноти / П. Нєгош ; пер. Д. Павличко. - С.188
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Нєгош, Петар . Гірський вінець : Історична поема. Фрагменти. Посвята прахові батька Сербії / П. Нєгош ; пер. О. Жолдак. - С.189-236
Кл.слова: поезія, поема, текст
Нєгош, Петар . Промінь космосу : Присвятв панові С. Милутиновичу / П. Нєгош ; пер. Д. Павличко. - С.236-261
Кл.слова: поезія, поема, текст
Перович, Сретен. Чорногорська література: духовність слов’янсько-середземноморської вдачі / С. Перович ; пер. Н. Кашперська. - С.260-275
Кл.слова: чорногорська література, чорногорська мова, народна творчість Чорногорії
Павличко, Дмитро Васильович. Чорногорська поезія - образ людини і народу / Д. В. Павличко. - С.276-278
Кл.слова: чорногорська поезія, міжкультурні зв’язки
Павличко, Дмитро. Дзвони : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.278-279
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Пророк : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.279-280
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Камінне море : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.280
Кл.слова: поезія, вірші, текст
Павличко, Дмитро. Ловчен : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.280-281
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Острів святого Штефана : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.281-282
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Колосок на скелі : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.282-283
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Космач : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.283
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Крик журавля : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.284
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Тіні : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.284-285
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Меч Арея : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.285-286
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Павличко, Дмитро. Богдан Чорногор : Вірші з Чорногорії / Д. Павличко. - С.287
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Мустафін, Олексій. Як Дукля стала Чорногорією. Мандрівка середньовічною історією / О. Мустафін. - С.288-297
Кл.слова: історія Чорногорії українською мовою, незалежне князівств, слов’янська дуклі
Зміст журналу "Всесвіт" за 2016 рік. - С.298-302
Кл.слова: Зміст журналу "Всесвіт", 2016 рік, драма, поезія
Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільних прим. немає
Прим.1 (ГП ЧЗ) зайнятий

Знайти схожі
Перейти до описів статей

17.
Шифр: В622816/2016/9/10
   Журнал

Всесвіт [Текст] : журнал іноземної літератури. - Київ, 1925 - . - Виходить щомісячно
2016р. № 9/10
Зміст:
Дроздовський, Дмитро. Перемогти козирем : Nota Bene / Д. Дроздовський. - С.3-5
Кл.слова: вибори Президента США, Трамп Дональд, про нього
Дилан, Боб. Ми не збиралися старіть... : вибрані вірші / Б. Дилан ; пер. М. Байдюк. - С.7-21
Кл.слова: поезія, вірші, тексти
Дилан, Боб. Лиш вітер тобі відповість / Б. Дилан. - С.8
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Дилан, Боб. Владарі війни / Б. Дилан. - С.8-10
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Дилан, Боб. Проливний дощ скоро вдарить / Б. Дилан. - С.10-12
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Дилан, Боб. Дівчина з північних країв / Б. Дилан. - С.12
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Дилан, Боб. Часи, вони ж міняються / Б. Дилан. - С.13-14
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Дилан, Боб. Сон Боба Дилана / Б. Дилан. - С.14-15
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Дилан, Боб. Бог - за нас! / Б. Дилан. - С.15-17
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Дилан, Боб. Балада про Голліса Брауна / Б. Дилан. - С.17-19
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Дилан, Боб. Містер Тамбурин / Б. Дилан. - С.19-21
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Вибрані поезії / Іршад Улла Хан ; пер. В. Івашко. - С.22-33
Кл.слова: поезії, вірші, тексти
Улла Хан, Іршад. Усі бурі минущі : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.22
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Мандрувати до Тебе мій Боже нелегко : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.23
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Спрага людини яка шукає воду в пустелі : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.23
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Ти почастував мене плодом з Твоїх Божистих рук : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.23
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Любов може зцілити все : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.23
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Жив-був чоловік який мав сина / Іршад Улла Хан. - С.24
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Щоб спрагу вгамувати до неї вдався він : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.24
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Коли Тадж-Махал було завершено : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.24
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Коли імператорові Бабару сказали що його син помирає : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.24-25
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Найбільший дар у цьому світі любов / Іршад Улла Хан. - С.25
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Вона знагла померла не тому що : з книжки "Стихії" / Іршад Улла Хан. - С.25
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Довгими зимовими ночами : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.25-26
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Наша ніч вільних небес : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.26
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Краплина води : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.26
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Є добро є і зло : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.26-27
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Я молюся Богові : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.27
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. В Саду Едемському : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.27
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Між юністю і старістю : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.28
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Ніхто не самотній : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.28
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Піщана буря : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.28
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Мед і страх : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.28
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Снага Бога : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.28
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Мед і пахощі скрізь : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.29
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Тіло й душа одне : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.29
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Дощ пролився на мертвих вмираючих бджіл : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.29
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Пробачте мені мій гріх о бджоли : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.29-30
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Краплини дощу на шляху до океану : із книжки "Тобі мій Боже" / Іршад Улла Хан. - С.30
Кл.слова: поезія, страх, текст
Улла Хан, Іршад. Вальс життя : з книжки "Афганістан це лише початок" / Іршад Улла Хан. - С.30
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Колись ми стрічались в іншому світі : з книжки "Ти і я" / Іршад Улла Хан. - С.30
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Колись ми стрічались в іншому світі : з книжки "Ти і я" / Іршад Улла Хан. - С.30
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Але спершу інші мають розійтися : з книжки "Ти і я" / Іршад Улла Хан. - С.31
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Очищення : з книжки "Ти і я" / Іршад Улла Хан. - С.31
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Для тих хто лічить дні : з книжки "Ти і я" / Іршад Улла Хан. - С.31
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Вік : з книжки "Ти і я" / Іршад Улла Хан. - С.32
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Не було потреби будь-що говорити : з книжки "Ці діти прийдешнього" / Іршад Улла Хан. - С.32
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Осіннє листя : з книжки "Ці діти прийдешнього" / Іршад Улла Хан. - С.32
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Уся потуга цього світу : з книжки "Ці діти прийдешнього" / Іршад Улла Хан. - С.32
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. : з книжки "Ці діти прийдешнього" / Іршад Улла Хан. - С.33
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Часом ти усамітнюєшся : з книжки "Ці діти прийдешнього" / Іршад Улла Хан. - С.33
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Ця дорога що біжить за обрій : з книжки "Ці діти прийдешнього" / Іршад Улла Хан. - С.33
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Улла Хан, Іршад. Чи дозволиш ТИ Хто створив цей світ : з книжки "Ці діти прийдешнього" / Іршад Улла Хан. - С.33
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Міцкевич, Адам. До приятелів-москалів / А. Міцкевич ; пер. В. Ткаченко. - С.34-35
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Відплиття. Вибрані вірші / І. Камінський ; пер. С. Жадан, О. Крекотень. - С.36-43
Кл.слова: поезії, вірші, тексти
Камінський, Ілля. Тост / І. Камінський ; пер. С. Жадан. - С.36
Кл.слова: ПОЕЗІЯ, ВІРШ, ТЕКСТ
Камінський, Ілля. Американський турист / І. Камінський ; пер. О. Крекотень. - С.36-38
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Тітка Роза / І. Камінський ; пер. О. Крекотень. - С.38
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Ісаак Бабель / І. Камінський, О. Крекотень. - С.38-39
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Відплиття / І. Камінський, О. Крекотень. - С.39-40
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Похвала сміхові / І. Камінський, О. Крекотень. - С.40
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Маестро / І. Камінський ; пер. О. Крекотень. - С.40-41
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Танго моєї матері / І. Камінський ; пер. О. Крекотень. - С.41-42
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Жити / І. Камінський ; пер. О. Крекотень. - С.42
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Перша лялька. Друга лялька / І. Камінський ; пер. О. Крекотень. - С.42
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Ми жили щасливо під час війни / І. Камінський ; пер. О. Крекотень. - С.42-43
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Камінський, Ілля. Дитина спить, а жінка роздягається / І. Камінський ; пер. О. Крекотень. - С.43
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Етвуд, Маргарет. Момент / М. Етвуд ; пер. Л. Сташків. - С.44
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Етвуд, Маргарет. Самотня / М. Етвуд ; пер. Л. Сташків. - С.45
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Енджелоу, Майя. Неймовірна жінка / М. Енджелоу ; пер. Л. Сташків. - С.46-47
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Бутнару, Лео. Я бачив себе уві сні... Вибрані вірші : з книги "Контрасти як необхідність" / Л. Бутнару ; пер. М. Каменюк. - С.48-61
Кл.слова: поезії, вірші, тексти
Азнавур, Шарль. Від ненависті до кохання / Ш. Азнавур. - С.62-70
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Бражник, Станіслав. Красноділ / С. Бражник. - С.71-122
Кл.слова: проза, повість, текст
Кушнір, Мирослав. В Суезі кинули листа / М. Кушнір. - С.107
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Кушнір, Мирослав. У нього сімнадцятий рік / М. Кушнір. - С.107
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Кушнір, Мирослав. Над Дніпром в незнаній хаті / М. Кушнір. - С.107
Кл.слова: поезія, вірш, текст
Брайдич, Іван. Трешнєвські ночі. Дві історії з минулих часів / І. Брайдич ; пер. І. Маркова. - С.123-177
Кл.слова: проза, роман, текст
Піранделло, Луїджі. Патент / Л. Піранделло. - С.178-182
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Готорн, Натаніел. Молодий Гудман Браун / Н. Готорн. - С.183-191
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Делібес, Мігель. Інший чоловік / М. Делібес ; пер. В. Познякова. - С.192-194
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Піонтек, Гайнц. Запах трави / Г. Піонтек ; пер. А. Ролік. - С.195-202
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Ленц, Зігфрід. Суперниці / З. Ленц ; пер. А. Ролік. - С.203-207
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Дроздовський, Дмитро. У нього душа літає у вітрі... : Боб Дилан - новий Нобелівський лауреат із літератури / Д. Дроздовський. - С.208-214
Кл.слова: Дилан Боб, про нього, Нобелівський лауреат із літератури, 2016 р.
Гізер, Родерік. Залізний цар : Фрагмент із книжки / Р. Гізер. - С.215-223
Кл.слова: проза, текст
Оляндер, Луїза. Документальний фільм Ігоря Козлика "Академік Дмитро Наливайко" : текст і контекст / Л. Оляндер. - С.224-231. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: Наливайко Дмитро, про нього, Козлик Ігор, Академік Дмитро Наливайко, про фільм, учений-гуманітарій
Савчин, Валентина. Огляд невідомих архівних матеріалів Миколи Лукаша / В. Савчин. - С.232-239
Кл.слова: Лукаш Микола, рецензії, Лукаш Микола, оригінальна поезія, Лукаш Микола, мовні студії
Камінський, Ілля. Так багато прекрасного в непорозуміннях / І. Камінський ; інтерв'юер Д. Дроздовський. - С.240-243
Кл.слова: Камінський Ілля, по нього, американська поезія
Тарадайко, Сергій. За мотивами Канетті / С. Тарадайко. - С.244-249
Кл.слова: Канетті Еліас, Маса і влада, про твір, людина, влада
Ковбасенко, Юрій Іванович. Адам Міцкевич і Віктор Гюго VS Олександр Пушкін і Микола І, або Сучасний погляд на розв’язку однієї "дружби-ворожнечі" / Ю. Ковбасенко. - С.250-253
Кл.слова: Міцкевич Адам, про нього, Пушкін Олександр, про нього, Пушкін Олександр, Наклепникам Росії, про вірш
Скринченко, Володимир. Міграція, мігранти та Олександр Македонський / В. Скринченко. - С.254-257
Кл.слова: Гумільов Лев, про нього, в’язень ҐУЛАҐУ, вчений
Бутнару, Лео. Історія українського авангарду - це закривавлена, жертовна історія... / Л. Бутнару ; інтерв'юер Г. Тарасюк. - С.258-263
Кл.слова: Бутнару Лео, про нього, поет, перекладач
Ткаченко, Сергій. Дев’яте небо перекладацтва / С. Ткаченко. - С.264-266
Кл.слова: Київська школа перекладацтва, Некряч Тетяна, про неї, перекладач-практик
Дроздовський, Дмитро. Постколоніальні візії і ревізії тоталітаризму : [рецензія] / Д. Дроздовський. - С.267-273. - Библиогр. в конце ст.
Кл.слова: синдром поколінь, українське літературознавство, постколоніалізм
Зорівчак, Роксолана. Україна поза Україною: серед скитань збережений клаптик Батьківщини : [рецензія] / Р. Зорівчак. - С.274-276
Кл.слова: україністика, українсько-польські літературні зв’язки, культура мовлення
Гордієнко, Андрій. Рукостискання без кордонів / А. Гордієнко. - С.277-278
Кл.слова: Київський університет імені Бориса Грінченка, делегація польських письменників, презентація польсько-української антології сучасної поезії, Київ, 2016 р.
Бруйо, П’єр Жан. Дерево. Оповідання / П. Ж. Бруйо. - С.279
Кл.слова: проза, оповідання, текст
Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

18.


    Гайдамачук, Ольга.
    Детонація як граматологічна версія філософських текстів [Текст] / О. Гайдамачук // Філософія освіти = Philosophy of Education : = Philosophy of Education : наук. часопис. - 2017. - N 1. - С. 257-268
ДРНТІ

Рубрики: Філософія--філософія освіти--Навчальні видання для вищих навчальних закладів

Кл.слова (ненормовані):
детонація -- артикуляція -- інтонація -- деконсрукція -- читання
Анотація: Граматологічна версія читання філософських текстів (тлумачимо її як детонацію) екстрополюється на сучасні освітні підходи. Пропонується осмислення різниці між методикою, націлено на лідерську роль лектора (teacher-centered strategy) та методикою, зорієнтованою на особистість студента (learner-centered strategy). Деконструктор ревокує "логоцентричну" інтонацію ( відхиляє субординицію - зосередженість на голосі лектора-експерта як єдиного джерела сенсу) на користь "граматологічної" артикуляції. Фактично деконструкція дає голос замовчання детонаціям.Максимальне розосередження дозволяє визнати студентів різноправними джерелами сенсу, що в західно-європейському освітньому дискурсі називається особистісно-орієнтованим підходом. Стратегія деконструкції розкладнена на три тактичних кроки: 1) традиційне інтонування відкриває філософію; 2) "призупинка" інтонації задля де-тонування проінтонованого (помилка як позитивна цінність); а 3) артикуляція як довершена техніка одночасного зчитування ін- і де-тонацій в їхній взаємнообумовленій повноті має відкривати все поле тонації. Модель "без домінації" сприяє "справедливій грі": інструктор, утримуючись від командної ролі, як рівноправний учасник навчального процесу сам стає учнем нарівні зі студентами, здобуваючи знання щоразу в інший спосіб.
Перейти до зовнішнього ресурсу ПОВНИЙ ТЕКСТ

Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)


Знайти схожі

19.


    Гальченко, Андрій Віталійович.
    Використання методу «розділяй та володарюй» в алгоритмах заперечуваного шифрування / А. В. Гальченко, С. В. Чопоров // Кібербезпека: освіта, наука, техніка : електронне наукове видання. - 2020. - N 10. - С. 29-44, DOI 10.28925/2663-4023.2020.10.2944. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 2663-4023

Кл.слова (ненормовані):
заперечуване шифрування -- захист інформації -- конфіденційні дані -- метод розділяй та володарюй -- не санкціонований доступ -- примушування -- продуктивність -- шифр
Анотація: Поточне дослідження проведене авторами для перевірки гіпотези щодо можливості збільшення швидкості роботи алгоритмів заперечуваного шифрування. Вказане дослідження є актуальним, оскільки алгоритми заперечуваного шифрування використовують ефективні схеми перетворення для захисту як інформації,так і її користувачів. Разом з тим, структура алгоритмів заперечуваного шифрування досить складна та зосереджена. Це впливає на швидкість їх роботи та робить неможливим їх практичне застосування в галузях з обробки даних і захисту інформації. Основною метою дослідження є пошук методів і засобів, використання яких дозволить зменшити час виконання алгоритмів заперечуваного шифрування.В цій роботі було розглянуто та досліджено застосування методу «розділяй та володарюй». Вказаний метод був застосований до процедур обробки даних алгоритмів заперечуваного шифрування. Оскільки кінцеве рішення повинне бути універсальним для подальшого використання з іншими алгоритмами заперечуваного шифрування,то автори не вносили жодних змін у вихідні алгоритми шифрування. Для перевірки гіпотези автори провели серію експериментів. Першим об’єктом дослідження був алгоритм заперечуваного шифрування побудованийна базі багатопотокових обчислень. Недоліки безпеки спричинені його використанням були виявлені та досліджені. Інший алгоритм ґрунтувався на використанні методу «розділяй та володарюй». Вказаний метод був імплементований в систему обробки даних першого алгоритму. Для перевірки ефективності обох алгоритмів в експериментах були використані реальні файли з публічними та секретними даними. Саме дослідження було проведене на стендовому обладнанні, яке імітує типове робоче місце користувача. Результати експериментів демонструють появу приросту у швидкості роботи вихідного алгоритму заперечуваного шифрування даних. Також вказані результати були перевірені з використанням ключів шифрування різного розміру. Отримані результати були порівняні з дослідженнями інших авторів. В кінцевому результаті гіпотеза авторів була підтверджена. Використання методу «розділяй та володарюй» призвело до значного приросту швидкодії алгоритмів заперечуваного шифрування даних
Перейти до зовнішнього ресурсу https://csecurity.kubg.edu.ua

Дод.точки доступу:
Чопоров, Сергій Вікторович


Є примірники у відділах: всього 1 : Online (1)
Вільні: Online (1)


Знайти схожі

20.
821.161.2-31Грінченко
Г 75


    Грінченко, Борис Дмитрович (письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, етнограф, історик, публіцист, громадсько-культурний діяч, політичний діяч ; 1863-1910).
    Серед темної ночі : Повість / Б. Грінченко. - Вінніпеґ, Манітоба : [б. в.], 1929. - 166 с. - 300.00 грн.
На обкладинці вказаний інший рік: 1930.
Характеристики примірника:
Прим. 45014 : картон (cardboard) ; оригінал ; не конволют ; гарний ; гарне
Примітки про особливості:
Прим. 45014 : РІДКІСНІ ВИДАННЯ.
ДРНТІ
УДК

Рубрики: Українська література--Повісті--Тексти--Популярні видання

Кл.слова (ненормовані):
рідкісне видання
Дод.точки доступу:
Чайченко В.


Примірників всього: 1
Вул. Левка Лук'яненка, 13-Б Книгосховище (1)
Вільні:
Вул. Левка Лук'яненка, 13-Б Книгосховище (1)

Знайти схожі

21.


    Делібес, Мігель.
    Інший чоловік [Текст] / М. Делібес ; пер. В. Познякова // Всесвіт. - Київ, 2016. - № 9/10. - С. 192-194

Кл.слова (ненормовані):
проза -- оповідання -- текст
Дод.точки доступу:
Познякова, Валерія \пер.\


Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)


Знайти схожі

22.
Шифр: Д357739/2016/5
   Журнал

Джміль [Текст]/ МОН України. - Київ : Світич, 1997 - . - ISSN 1680-4481. - Виходить щомісячно. - Видання є додадком до Дошкільне виховання : науково-методичний журнал для педагогів і батьків / МОН України, ISSN 0321-1401
2016р. № 5
Зміст:
Остапенко, Ганна. По інший бік телеекрана / Г. Остапенко. - С.2-4
Джемула, Галина. ЙО та ЬО на танцювальному шоу / Г. Джемула. - С.5-9
Журлакова, Юлія. Рекламна пауза / Ю. Журлакова. - С.10-12
Рибалко, Юлія. Більбоке / Ю. Рибалко. - С.13
Очередько, Тетяна. Телевізор вмикається - небезпека підкрадається / Т. Очередько. - С.14
Цушко, Сергій. Незвичайний телевізор / С. Цушко. - С.15
Майданюк, Аніта. Сузір'я осіннього неба / А. Майданюк. - С.16-17
Є примірники у відділах: всього 1 : Ф2 (1)
Вільні: Ф2 (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

23.
Шифр: Д357007/2021/11/12
   Журнал

Дивослово. Українська мова й література в навчальних закладах [Текст] : науково-метод. журнал/ МОН України. - Київ : Редакція журналу "Дивослово", 1951 - . - Виходить щомісячно
2021р. N 11/12
Зміст:
Харчук, Роксана. Шкільна програма з української літератури як заручниця ревізії літературного канону і жертва осучаснення / Р. Харчук. - С.2-5
Белименко, Світлана. "Мені на роду написано: бути гончарівною" / С. Белименко, Л. Кириченко. - С.6-7
Угніч, Руслана. Чи придатна рок-музика для передавання патріотичних почуттів. Бінарний урок з української мови та мистецтва у 9 класі / Р. Угніч, Н. Майданович-Лосенко. - С.8-11. - Бібліогр. в кінці ст.
Яворська, Оксана. "За що я вкраїну люблю? Чи варт вона огня святого?." Тарас Шевченко: діалог поколінь в емоційно-смисловому дискурсі XXI ст. : Літературно-музична композиція / О. Яворська. - С.12-16. - Бібліогр. в кінці ст.
Процик, Ірина. Розвиток української футбольної лексики в першій половині XX століття / І. Процик. - С.17-22. - Бібліогр. в кінці ст.
Задорожний, Василь. Коли вітчизна стає чужою / В. Задорожний. - С.23-27. - Бібліогр. в кінці ст.
Сінченко, Олексій. Книжка про думки, про ідеї, про думання / О. Сінченко. - С.28-29
Радчук, Віталій. Код "Катерини" Шевченка / В. Радчук. - С.30-38. - Бібліогр. в кінці ст.
Мовчан, Раїса. "Світ зловив мене, але не втримав..." Василь Барка: відоме й нововідкрите / Р. Мовчан. - С.39-46. - Бібліогр. в кінці ст.
Пастух, Тарас. "Молода муза" в спогадах Петра Карманського / Т. Пастух. - С.47-54. - Бібліогр. в кінці ст.
Бойко, Н. Трилогія "Заметіль" Романа Купчинського: чужий та інший серед своїх / Н. Бойко. - С.55-60. - Бібліогр. в кінці ст.
Зуєнко, Ярослава. Козацький міф у повісті Леоніда Кононовича "Пекельний звіздар" / Я. Зуєнко. - С.61-66. - Бібліогр. в кінці ст.
Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

24.


    Дика, Н.
    Дистанційне навчання української мови: особливості, переваги та перспективи [Електронний ресурс] / Н. Дика, О. Глазова. - Електронні текстові дані // Освітологічний дискурс : наукове електронне видання. - 2021. - № 2. - С. 205-220, DOI 10.28925/2312-5829.2021.2.14. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 2312-5829

Кл.слова (ненормовані):
загальна середня освіта -- методика навчання української мови -- дистанційне навчання -- синхронне навчання -- асинхронне навчання -- компетентнісний підхід
Анотація: У статті висвітлено проблему дистанційного навчання української мови в закладах загальної середньої освіти. Акцентовано увагу на його особливостях та перевагах, описано перспективи. Зазначено, що дистанцiйне навчання – це форма навчання, що базується на використанні широкого спектра традиційних і нових інформаційних та телекомунікаційних технологій, якi на рiзних етапах освітнього процесу забезпечують iнтерактивну взаємодію вчителя й учнів, учнів між собою та самостiйну роботу кожного з матерiалами iнформацiйної мережi. Наголошено, що обов’язковою частиною освітнього процесу в умовах навчання з використанням дистанційних технологій є комунікація педагога з кожним учнем. Уточнено, що з учнями, які з певної причини не можуть виходити на зв’язок синхронно, учитель має домовитися про інший формат комунікації. Підкреслено, що крім забезпечення комунікації, використання дистанційних технологій розв’язує проблему індивідуального підходу до учнів, а також допомагає уникнути інформаційного перевантаження. Подано систему різнорівневих вправ і завдань, спрямовану на реалізацію компетентнісного підходу в умовах дистанційного навчання. Зауважено, що актуальним напрямом подальших досліджень є аналіз стану дистанційної освіти в Україні, теоретичне обґрунтування психолого-педагогічних принципів розробки та використання елементів дистанційних технологій, зокрема у вивченні української мови.
Перейти до зовнішнього ресурсу https://od.kubg.edu.ua/

Дод.точки доступу:
Глазова, О.


Є примірники у відділах: всього 1 : Online (1)
Вільні: Online (1)


Знайти схожі

25.
Шифр: Д402894/2012/12
   Журнал

Дніпро [Текст] : літературно-художній журнал. - Київ : ТОВ Редакція журналу "Дніпро", 1927 - . - ISSN 0130-321X. - Виходить щомісячно
2012р. № 12
Зміст:
Нікітіна, Ганна. Сучасний Дід Мороз / Г. Нікітіна. - С.004-005
Шевченко, Тамара. Потяг кольорів райдуги : святкова пригода / Т. Шевченко. - С.006-008
Молдован, Ельвіра. Новорічний корпоратив: свято без наслідків / Е. Молдован. - С.009
"Коли хобі дорівнює роботі - то є велтке щастя" : Андрій Кузьменко, лідер гурту "Скрябін". - С.010-015
Вовнянко, Вадим. Пробудження Олега Геріна : подорож у часі / В. Вовнянко. - С.016-028
Бойчук, Ігор. Діагноз / І. Бойчук. - С.029
Войтко, Олександр. Пастка : багатовимірний експеримент / О. Войтко. - С.030-033
Енгстром, Елізабет. Чорна шкіра : еротичний трилер / Е. Енгстром ; пер. Ю. Юркевич. - С.034-055. - Закінчення. Початок у №7/2012
Шутяк, Лілія. Таємниці сестер Ноттінгем : рецензія на еротичний трилер "Чорна шкіра" / Л. Шутяк. - С.056-057
Водоватова, Олена. Прощання : комедіійна лавсторі / О. Водоватова. - С.058-060
Мартинюк, Надія. На умці лише неділя / Н. Мартинюк. - С.061
Стрейф, Жерар. Печерна Джоконда : молодіжний детектив / Ж. Стрейф ; пер. П. Новікова. - С.062-071
Залєвський, Петро. Диво : незвичайні канікули / П. Залєвський. - С.072-075
Скрипник, Ігор. Коректор почуттів : застереження з майбутнього / І. Скрипник. - С.076-079
Сизоненко, Олександр. Інший : бібліографічна новела / О. Сизоненко. - С.080-082
Тибель, Василь. Зимові химери : містична гумореска / В. Тибель. - С.086-089
Абраменко, Олексій. Повний місяць : фантасмагорія / О. Абраменко. - С.090-091
Вацлавський, Олег. Липовий солдат : патріотична катавасія / О. Вацлавський. - С.092-093
Доляк, Наталка. Сім щасть Марусі / Н. Доляк. - С.094-117
Яремчук, Надія. День за днем - до нового театру / Н. Яремчук. - С.118-119
Васьків-Кукул, Оксана. Про що кричить театральний плакат? : воркшот / О. Васьків-Кукул. - С.120-122
Лексіна, Ганна. Модерн : загальна характеристика стилю / Г. Лексіна. - С.124-129
Хілобок, Наталія. Жіноча мода епохи модерну / Н. Хілобок. - С.130-131
Лексіна, Ганна. Art Kyiv contemporary-2012 : Міжнародний форум сучасного мистецтва в Україні / Г. Лексіна. - С.132-133
Іщенко, Віктор. Щастя - всередині тебе : роздуми про головне / В. Іщенко. - С.134-136
Соколова, Анастасія. Генріх Белль: що це - совість нації / А. Соколова. - С.138-141
Є примірники у відділах:
ГП ЧЗ (17.12.2013р. Прим. 1 - Б.ц.) (вільний)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

26.
Шифр: Ж793851931/2017/3
   Журнал

Журналіст України [Текст]/ Національна спілка журналістів України. - Київ : Національна спілка журналістів України, 1975 - . - Виходить щомісячно
2017р. № 3
Зміст:
Новини Спілки. - С.4-5
Кл.слова: злочини проти журналістів, перереєстрація видань, призначення
Кущ, Ліна. Потрібно, щоб окупована територія була присутня в українських медіа / Л. Кущ ; інтерв'юер Л. Карлова. - С.6-9
Кл.слова: Кущ Ліна, про неї, Донецький євромайдан, журналіст
Сєдова, Ірина. На вокзалі у Сімферополі я давала інтерв’ю і плакала на камеру / І. Сєдова. - С.10-11
Кл.слова: Сєдова Ірина, про неї, окупований Крим, журналістка
На Дніпропетровщині бюджетними коштами фінансується ТРК, яку очолює батько голови районної ради. - С.12-13
Кл.слова: газета "Апостолівські новини", про неї, газета "Василівський вісник", про неї, газета "Роз-інформ", про неї
Іваницька, Вікторія. Треба заманювати читача цікавою інформацією, тоді в газети буде успіх / В. Іваницька ; інтерв'юер Л. Карлова. - С.14-16
Кл.слова: газета "Діалог", про неї, рубрики, резонансні матеріали
Войцехівська, Ольга. Хай дадуть нам можливість спокійно працювати / О. Войцехівська. - С.17-19
Кл.слова: газета "Дзвони Підгір’я", про неї, приміщення редакції, інформація
Ляш, Петро. Усе більше уваги звертаємо на те, яку користь отримає людина, прочитавши той чи інший матеріал / П. Ляш ; інтерв'юер О. Войцехівська. - С.20-22
Кл.слова: газета "Народна трибуна", про неї, реформування, структура
Панкратова, Людмила. Звільнення чи вихід на пенсію не позбавляє права бути серед засновників / Л. Панкратова. - С.23
Кл.слова: засновники газети, статутний фонд, трудовий колектив
Тракало, Василь. Процес реформування багато в чому залежить від редакторів / В. Тракало. - С.24
Кл.слова: роздержавлення преси, реформування, трудовий колектив
Чернічкін, Михайло. Найважче знімати переживання людей / М. Чернічкін. - С.25-30
Кл.слова: династія фотографів, фотозйомка, фотографії у ЗМІ
Томіленко, Сергій. Номінування Романа Сущенка на премію ЮНЕСКО стане додатковим важелем тиску на РФ – НСЖУ / С. Томіленко. - С.31
Кл.слова: звільнення журналістів, Сущенко Роман, про нього, Семена Микола, про нього
Рибій, Катерина. Я налагодила роботу так, щоб патрульні постійно інформували прес-службу про поточну ситуацію в місті та області / К. Рибій ; інтерв'юер О. Войцехівська. - С.32-34
Кл.слова: інформування прес-служби, інформаційна кампанія, журналістика
Яцкевич, Володимир. Головне - не впадати у відчай. Бути чесними і відвертими з читачами / В. Яцкевич. - С.35-37
Кл.слова: виживання, теми публікацій, передплатники
Бурмагін, Олександр. Як у редакціях правильно нараховувати премії, надбавки і доплати / О. Бурмагін, Л. Опришко. - С.38-39
Кл.слова: нарахування доплат, нарахування премій, нарахування надбавок
Жук, Олеся. Нові телепроекти "Буковини" і її сучасний сайт / О. Жук, А. Брудик. - С.40
Кл.слова: телерадіокомпанія "Буковина", про неї, глядацька аудиторія, слухацька аудиторія
"Укрпошта" не віддає газетам кошти за передплату. - С.41
Кл.слова: кошти, передплата, 2017 р., Укрпошта
Кравчук, Юрій. На вершині відкриваєш нові грані самого себе, які внизу ніколи не проявляться / Ю. Кравчук, О. Кардаш. - С.42-44
Кл.слова: Кравчук Юрій, про нього, журналіст, альпініст
Лагутенко, Любов. Мова - наш надійний кордон проти агресії / Л. Лагутенко. - С.45
Кл.слова: українізація, українська мова, рідна мова
Войцехівська, Ольга. "Альтернатива" в медійному сімействі Харківщини / О. Войцехівська. - С.46-47
Кл.слова: медійники регіонів, інформаціонний бюлетень "Альтернатива"
Урожайний на ювілеї рік Миколи Стеценка. - С.48
Кл.слова: Стеценко Микола, про нього, ювілей, журналіст
Перейти до зовнішнього ресурсу До змісту
Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

27.
Шифр: Ж793851931/2017/9
   Журнал

Журналіст України [Текст]/ Національна спілка журналістів України. - Київ : Національна спілка журналістів України, 1975 - . - Виходить щомісячно
2017р. № 9
Зміст:
Новини спілки. - С.4-5
Кл.слова: безпека журналістів, партнерські відносини, Укрпошта
Вендін, Сергій. Корпункт НТН був останнім, який виїхав з Донецька / С. Вендін ; інтерв'юер О. Войцехівська. - С.6-8
Кл.слова: Вендін Сергій, про нього, кореспондент, телеканал НТН
Швець, Олександр. Якщо людина плаче через чужу біду, вона стає кращою / О. Швець ; інтерв'юер Л. Карлова. - С.10-14
Кл.слова: газета Факти, публікації, інформаційна війна
Страшко, Надія. Їздимо по селах, розповідаємо, що ми змінилися і хочемо писати про проблеми людей / Н. Страшко ; інтерв'юер О. Войцехівська. - С.15-17
Кл.слова: Гадяцький вісник, реформування
Садомська, Леся. Майже з усіма героями своїх публікацій продовжую спілкуватись і після виходу матеріалів / Л. Садомська ; інтерв'юер О. Войцехівська. - С.18-20
Кл.слова: Подільські вісті, газета, учасники антитерористичної операції, редакція
Лані, Ремзі. Ми повинні підтримувати та захищати професійну журналістику / Р. Лані ; інтерв'юер О. Войцехівська. - С.22-23
Кл.слова: журналістика, фейкові новини, медіапростір
Чапала, Анна. До фотозйомки в АТО треба підходити особливо обережно / А. Чапала ; інтерв'юер О. Войцехівська. - С.25-30
Кл.слова: Новини Полтавщини, газета, фотозйомки, зона антитерористичних операцій
Назаренко, Олександр. Олександр Назаренко, голова Чернігівської ОО НСЖУ-Плануємо, аби кожен мав змогу внести пропозиції щодо роботи обласної організації / О. Назаренко ; інтерв'юер О. Войцехівська. - С.32-36
Кл.слова: медіасередовище, фотожурналістика, журналісти, Чернігів
Оподаткування доходів членів трудового коелктиву під час реформування друкованих ЗМІ. - С.37-39
Кл.слова: реформування, оподаткування доходів, працівники редакції
Макеєв, Валерій. Паралельні прямі не перетинаються? / В. Макеєв. - С.40-41
Кл.слова: журналістика, судове засідання, захист журналістів
Брик, Антоніна. Тернопільська журналістка побувала за лаштунками найрозкішніших готелів світу / А. Брик. - С.42-43
Кл.слова: готелі, Дубаї, найдорожчі готелі, журналісти
Відомий український конкурс стартував у Чернівцях. - С.44-45
Кл.слова: загальнонаціональний конкурс, українська мова, журналістський проект
Подільський, Едуард. "Як ніхто інший з її оточення, матінка Серафима активно сприяє журналістському рухові на теренах Одещини" / Е. Подільський. - С.46-48
Кл.слова: журналістський рух, матінка Серафима, про неї
Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

28.
Шифр: З296477334/2019/9
   Газета

Зарубіжна література [Текст] : газета для вчителів та методистів зарубіжної літератури/ Національна академія педагогічних наук. - Київ : Шкільний світ, 1996 - . - Виходить щомісячно
2019р. N 9
Зміст:
Пастух, Тетяна. Доктор Фаустус світової літератури. Життя і творчість Томаса Манна (1875-1955). Новела "Маріо і чарівник) / Т. Пастух. - С.14-20
Пастух, Тетяна. Письменник, який пізнав усю безодню життя як художник і психолог. Дослідник людської душі. "Подвиг Магелана" - одна з вершин творчості класика австралійської літератури, майстра біографічної прози Стефана Цвейга (1881-1942) / Т. Пастух. - С.21-24
Пастух, Тетяна. Поет, що поєднав закони космосу і закони історії. Сен-Жон Перс (1887-1975). Поема "Анабазис" / Т. Пастух. - С.27-29
Пастух, Тетяна. Батько роботів Карел Чапек (1890-1938). Роман-фейлетон "Фабрика абсолюту" / Т. Пастух. - С.30-32
Пастух, Тетяна. Цілісність. Виліплена з контрастів. Юліан Тувім (1894-1953). Сатиричне зображення суспільства в поемі "Бал в опері" / Т. Пастух. - С.33-35
Пастух, Тетяна. Олдос Гакслі (1894-1963) роман-антиутопія "Прекрасний новий світ". Актуальність звернення до творчості О. Гакслі. Людина поза межами видимого / Т. Пастух. - С.36-38
Пастух, Тетяна. Він творив книги! Концепція і творча індивідуальність Вільяма Фолкнера (1897-1962). Повість "Ведмідь" / Т. Пастух. - С.39-42
Пастух, Тетяна. Еріх Марія Ремарк (1898-1970) і тема "Втраченого покоління". Лицар честі й пера. Роман "Три товариші" / Т. Пастух. - С.43-46
Пастух, Тетяна. Жан-Поль Сартр (1905-1980) - філософ, романіст, драматург. Інший Вольтер франції. П’єса "Мухи" / Т. Пастух. - С.50-52
Пастух, Тетяна. Вістен Гֹ’ю Оден (1907-1973). Філософ під маскою поета. Поезії / Т. Пастух. - С.53-54
Пастух, Тетяна. Драматург Макс Фріш (1911-1991). Жанрова своєрідність п’єси "Санта Крус" / Т. Пастух. - С.55-58
Пастух, Тетяна. Альбер Камю (1913-1960) і його філософія. Альбер Камю: совість заходу. Есе про абсурд "МІф про Сізіфа" / Т. Пастух. - С.59-62
Пастух, Тетяна. Джером Девід Селінджер (1919-2010). Американський роман-бестселер "Ловець у житті". "Письменник-невидимка". Дослідник характеру американської цивілізації / Т. Пастух. - С.63-64
Пастух, Тетяна. Пауль Целан (1920-1970). Постать поза межами кордонів і менталітеті. Поезії. "Фуга смерті" / Т. Пастух. - С.65-68
Пастух, Тетяна. Австрійський письменник Крістоф Рансмайр (1954). Новий овідій фантастичної реальності. Роман "Останній світ" / Т. Пастух. - С.69-73. - Бібліогр. в кінці ст.
Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

29.
85,0я43
А 86


    Казанова, Наталья Витальевна.
    "Я" и "другой" в культуре информационного общества: игровой сценарий / Н. В. Казанова, А. В. Штыров // Арт-простір : науковий журнал. - Київ : Київ ун-т ім. Б. Грінченка, 2015. - Вип. 1. - С. 11-15. - Бібліогр. в кінці ст.
ДРНТІ
ББК 85,0я43

Рубрики: Інформаційні технології

Кл.слова (ненормовані):
віртуальний світ -- гра -- спілкування -- трансформація -- Я -- Інший
Анотація: Інформаційне суспільство, формуючи особливе культурне середовище, породжує низку специфічних проблем, одна з яких – трансформація традиційної опозиції «Я» – «Інший». Стаття дана трансформація розглядається в контексті віртуалізації міжсуб'єктних відносин.
Перейти до зовнішнього ресурсу https://art-space.kubg.edu.ua

Дод.точки доступу:
Штыров, Андрей Вячеславович


Є примірники у відділах: всього 9 : ГП ЧЗ (2), Ф2 (4), Ф3 (2), ГП ІБВ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (2), Ф2 (4), Ф3 (2), ГП ІБВ (1)


Знайти схожі

30.


    Котова, О. М.
    “Я - це хтось інший...” Вивчення творчості Артюра Рембо [Текст] / О. М. Котова // Зарубіжна література в школах України. - 2006. - 1. - С. 57-60


Є примірники у відділах: всього 1 : ГП ЧЗ (1)
Вільні: ГП ЧЗ (1)


Знайти схожі

 1-30    31-60   61-65 
 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)