Головна Спрощенний режим Посібник користувача
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: (<.>A=Кідалова, В.$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 2
Показані документи с 1 за 2
1.
Шифр: 80я43/S 90-306709024/2019/12
   Журнал

Studia Philologica [Електронний ресурс] : науковий журнал/ Київський столичний університет імені Бориса Грінченка. - Київ : Київський столичний університет імені Бориса Грінченка, 2012 - . - Назва з титул. екрана. - ISSN 2311-2425. - Виходить двічі на рік
2019р. Вип. 12
Зміст:
Zhabotynska, S. The study of language: linguistic paradigms / S. Zhabotynska. - С.7-12. - Бібліогр. в кінці ст.
Калита, А. Методология моделирования когнитивных процессов речемышления и мыследействия человека / А. Калита. - С.13-29. - Бібліогр. в кінці ст.
Колесник, О. Типологія альтернативних світів в аспекті міфосеміотики / О. Колесник. - С.30-37. - Бібліогр. в кінці ст.
Махачашвілі, Р. Дискурс японських нових мас-медіа: природа, ознаки та розвиток / Р. Махачашвілі, А. Сидоркіна. - С.38-45. - Бібліогр. в кінці ст.
Andronova, M. Peculiarities of epithets functioning in the short stories by H. P. Lovecraft / M. Andronova, Y. Torhovets. - С.46-50. - Бібліогр. в кінці ст.
Гольцева, М. Пареміологічна італомовна картина світу (міфологічна домінанта / М. Гольцева. - С.51-55. - Бібліогр. в кінці ст.
Ilchuk, O. Konzeptuelle und lexikalische metonymische modelle der abgeleiteten suffixalen substantive der modernen deutschen sprache / O. Ilchuk. - С.56-59. - Бібліогр. в кінці ст.
Кулиева, А. Полисемия в авиационной терминологии / А. Кулиева. - С.60-63. - Бібліогр. в кінці ст.
Скопненко, О. Білоруська лексикографічна кодифікація першої половини ХХ ст. та "Словарь української мови" за ред. Б. Грінченка: специфіка ескриптивних методів / О. Скопненко. - С.64-72. - Бібліогр. в кінці ст.
Русаченко, Н. Лемківський говір: проблема статусу / Н. Русаченко, С. Коханчик. - С.73-78. - Бібліогр. в кінці ст.
Чорнобай, Ю. Мінітекст англомовного плаката періоду громадянської війни у США (1861–1865 рр.) / Ю. Чорнобай. - С.79-83. - Бібліогр. в кінці ст.
Марущак, Н. Наративна перспектива у поетиці Едгара По: лінгвістичний аспект / Н. Марущак. - С.84-91. - Бібліогр. в кінці ст.
Яник, О. Структурно-когнітивні особливості англійських загадок / О. Яник. - С.92-98. - Бібліогр. в кінці ст.
Аксьонова, І. Типологія синтаксичного зв’язку в простому реченні, ускладненому конкретизувальними одиницями в українській мові / І. Аксьонова. - С.99-104. - Бібліогр. в кінці ст.
Кідалова, В. Ігрове пародіювання жанрових традицій у романі-триптиху "Три листки за вікном" Валерія Шевчука / В. Кідалова. - С.105-109. - Бібліогр. в кінці ст.
Скопненко, О. Борис Грінченко та Микола Лукаш: перегук поколінь / О. Скопненко, Т. Цимбалюк-Скопненко. - С.110-114. - Бібліогр. в кінці ст.
Павленко, Д. Подорож углиб себе задля пошуку гендерної рівноваги у романі С. Плат "Під скляним ковпаком" / Д. Павленко. - С.115-119. - Бібліогр. в кінці ст.
Sushko, S. Intertextual pallette in William Howard Gass’s "The tunnel": Rainer Maria Rilke’s literary parallels in the novel / S. Sushko. - С.120-126. - Бібліогр. в кінці ст.
Є примірники у відділах: всього 5 : ГП ЧЗ (2), Ф1 (1), Ф2 (1), Ф3 (1)
Вільні: ГП ЧЗ (2), Ф1 (1), Ф2 (1), Ф3 (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

2.


    Кідалова, В.
    Ігрове пародіювання жанрових традицій у романі-триптиху "Три листки за вікном" Валерія Шевчука [Текст] / В. Кідалова // Studia Philologica = Філологічні студії : збірник наукових праць. - 2019. - Вип. 12. - С. 105-109. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 2311-2425

Кл.слова (ненормовані):
пародія -- жанр -- фабула -- сприйняття -- альтернативні можливості
Анотація: Оманливість фабули та подвійна специфіка пластів художнього тексту визначають колізію у романі «Три листки за вікном» В. Шевчука. На структурному, проблемно-тематичному та художньому рівнях твори являють собою пародію на певний літературний жанр. За допомогою максимальної амбівалентності ігрового тексту (під якою розуміємо закладену в твір настанову на багаторазове прочитання) письменник маніпулює сприйняттям читача, націленого на одночасне виділення альтернативних можливостей інтерпретації як всього тексту, так і його окремих елементів.

Є примірники у відділах: всього 5 : ГП ЧЗ (2), Ф1 (1), Ф2 (1), Ф3 (1)
Вільні: ГП ЧЗ (2), Ф1 (1), Ф2 (1), Ф3 (1)


Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)