Головна Спрощенний режим Посібник користувача
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Електронний каталог бібліотеки- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Наукові періодичні видання Університету (2)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: (<.>A=Погромська, Г. С.$<.>)
Загальна кількість знайдених документів : 2
Показані документи с 1 за 2
1.
Шифр: В505452853/2021/11
   Журнал

Відкрите освітнє е-середовище сучасного університету [Електронний ресурс] : електронне наукове фахове видання/ Київський столичний університет імені Бориса Грінченка. - Електронні текстові дані. - Київ : Київський столичний університет імені Бориса Грінченка, 2016 - . - on-line. - Назва з титул. екрана. - ISSN 2414-0325. - Виходить двічі на рік
2021р. № 11
Зміст:
Баранов, С. С. Класифікація робототехнічних платформ та готових технічних рішень для навчання учнів основ робототехніки / С. С. Баранов. - С.1-12. - Бібліогр. в кінці ст.
Буйницька, О. П. Персоналізовані траєкторії професійного розвитку викладачів університету за цифровим напрямом / О. П. Буйницька, Л. О. Варченко-Троценко, Д. Л. Настас. - С.13-31. - Бібліогр. в кінці ст.
Винник, О. Ф. Розробка програмно-методичного комплексу schoolkit / О. Ф. Винник, Т. Є. Комісова, Р. І. Кратенко. - С.32-48. - Бібліогр. в кінці ст.
Havrysh, O. The role of information and communication technologies in the professional training of social educators for work with refugees in Germany / O. Havrysh, V. Velychko, O. Fedorenko. - С.49-61. - Бібліогр. в кінці ст.
Єсікова, І. В. Дидактичні умови використання ікт в інклюзивному середовищі закладів загальної середньої освіти / І. В. Єсікова. - С.62-70. - Бібліогр. в кінці ст.
Kravchyna, T. Distance learning in teaching english: advantages and disadvantages / T. Kravchyna. - С.71-79. - Бібліогр. в кінці ст.
Кузьмінська, О. Г. Інформаційна система підтримки прийняття рішень щодо вибору магістерських програм / О. Г. Кузьмінська, В. О. Кантур. - С.80-91. - Бібліогр. в кінці ст.
Luhova, T. Journalism education based on serious games / T. Luhova. - С.92-105. - Бібліогр. в кінці ст.
Nalyvaiko, O. Creativity in digital environment. Possibilities of application in the educational space / O. Nalyvaiko, O. Ronzhes. - С.106-120. - Бібліогр. в кінці ст.
Opryshko, T. The USE of innovative tools in the editorial process of scientific journals of Ukraine / T. Opryshko, H. Tymofieieva, A. Lytvynova. - С.121-129. - Бібліогр. в кінці ст.
Погромська, Г. С. Методика побудови програмних комплексів на прикладі відкритої кросплатформної онлайн-системи для перекладу тексту / Г. С. Погромська, Н. А. Махровська. - С.130-145. - Бібліогр. в кінці ст.
Смірнова, В. А. Оцінювання дослідницької діяльності науково-педагогічних працівників закладу вищої освіти як складова системи забезпечення якості освіти / В. А. Смірнова. - С.146-157. - Бібліогр. в кінці ст.
Староста, В. І. Мотивація навчання студентів різних курсів / В. І. Староста. - С.158-173. - Бібліогр. в кінці ст.
Фамілярська, Л. Л. Інтеграція цифрових технологій в освітнє середовище закладу дошкільної освіти / Л. Л. Фамілярська. - С.174-183. - Бібліогр. в кінці ст.
Шерман, М. І. Розробка інформаційної системи професійної підготовки здобувачів вищої освіти в умовах цифрового освітнього середовища / М. І. Шерман, Я. Б. Самчинська, Ю. М. Корнієнко. - С.184-200. - Бібліогр. в кінці ст.
Шкуренко, О. В. Формування цифрової та інноваційної компетентностей у майбутніх вчителів початкової школи за допомогою техніки ебру / О. В. Шкуренко, О. П. Сакалюк, С. П. Стецик. - С.201-214. - Бібліогр. в кінці ст.
Перейти до зовнішнього ресурсу До змісту
Є примірники у відділах: всього 1 : Online (1)
Вільні: Online (1)

Знайти схожі
Перейти до описів статей

2.


    Погромська, Г. С.
    Методика побудови програмних комплексів на прикладі відкритої кросплатформної онлайн-системи для перекладу тексту / Г. С. Погромська, Н. А. Махровська // Відкрите освітнє е-середовище сучасного університету = Open educational e-environment of modern University : науковий журнал. - 2021. - N 11. - С. 130-145, DOI 10.28925/2414-0325.2021.1112. - Бібліогр. в кінці ст. . - ISSN 2414-0325

Кл.слова (ненормовані):
онлайн-перекладачі -- розробка кросплатформної системи -- сирцевий код
Анотація: Проаналізовано популярні онлайн-перекладачі Google Translate, Bing Translator, DeepL Translator і Apertium iз метою порівняння їх інтерфейсів та функціональних можливостей. Досліджено переваги використання мови С++ та обґрунтовано вибір кросплатформного фреймворку Qt серед інших аналогів як такого, що задовольняє поставленим вимогам до розробки власного програмного продукту. Методологічну основу в аспекті розроблення програми складають методи об’єктно-орієнтованого програмування та використання інтерфейсу прикладного програмування. Представлено етапи розроблення та можливості онлайн-системи Crow Translate для перекладу тексту: інтерфейс прикладного програмування для перекладу, особливості реалізації програмної системи мовою С++ у фреймворку Qt, базові команди консольного інтерфейсу, функціональні можливості графічного інтерфейсу для озвучування та перекладу, варіанти вибору налаштувань, можливості локалізації та способи поширення пропонованої програми Crow Translate. У ході розроблення системи розділено реалізацію процесу перекладу та інтерфейсу програми на два окремих проєкта. Особливістю створеного проєкту є розробка окремої бібліотеки QOnlineTranslator для перекладу тексту, яка є вільним програмним забезпеченням та опублікована на сторінці GitHub під ліцензією GPL v3 для використання у будь-яких аналогічних проєктах. Описано деталі реалізації запропонованої бібліотеки та її основні функції. Висока якість перекладу у пропонованому продукті забезпечується завдяки використанню інтерфейсу Google. Передбачено можливість роботи в режимі словника під час уведення одного слова або фрагментів тексту. Для одного слова додатково відображаються різні варіанти перекладу та є підтримка відображення транслітерації. Під час розроблення програмного продукту враховано отримання перекладу у вікні, що спливає без додаткових переходів у браузер або інші додатки У результаті отримано відкритий кросплатформний програмний продукт, який має зручний доступ до перекладу виділеного тексту в будь-якому додатку та потребує невеликого обсягу оперативної пам’яті.
Перейти до зовнішнього ресурсу https://openedu.kubg.edu.ua

Дод.точки доступу:
Махровська, Н. А.


Є примірники у відділах: всього 1 : Online (1)
Вільні: Online (1)


Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)