Г 75 Грінченко, Борис Дмитрович (письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, етнограф, історик, публіцист, громадсько-культурний діяч, політичний діяч ; 1863-1910). Дурень думкою багатіє. Риб’ячі танці : казки з малюнками / написав Б. Д. Грінченко. - Київ : Друк. В. П. Бондаренка та П. Ф. Гніздовського, 1914. - 12 с. - Б. ц. Примітки про особливості: Прим. Е116 : РІДКІСНІ ВИДАННЯ.
Рубрики: Українська література--Казки--Тексти--Популярні видання Кл.слова (ненормовані): рідкісне видання Анотація: У казці-вірші «Дурень думкою багатіє» автор говорить про людину, яка радіє тому чи пишається тим, що існує лише в її мріях. Головний герой Іван був мрійник: все шукав скарбів, щоб грошима збагатитись. Вподобав він огірочки на баштані у пана. Вирішив нарвати мішок і продати. Та поки рвав огірки і мріяв як він заживе добре, продавши їх, почули сторожі. Вони наздогнали Івана, побили, хотіли зв’язати, але він вирвався і втік. І нікому довго не розказував про те що трапилось, аж згодом дружині та сусідові. Та новини швидко розходяться, почали сміялись : «Он як наші вміють, що думками із нічого швидко багатіють!». Повний текст / зовнішній ресурс (посторінковий перегляд): ПОВНИЙ ТЕКСТ або завантажити Дод.точки доступу: Чайченко, В., Гринченко, Б. Примірників всього: 1 Сервер (1) Вільні: Сервер (1) |
Г 75 Грінченко, Борис Дмитрович (письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, етнограф, історик, публіцист, громадсько-культурний діяч, політичний діяч ; 1863-1910). Два морози : казка. З малюнками / Б. Д. Грінченко. - Київ : Друк. В. П. Бондаренка та П. Ф. Гніздовського, 1914. - 11 с. - Б. ц. Примітки про особливості: Прим. Е117 : РІДКІСНІ ВИДАННЯ.
Рубрики: Українська література--Казки--Тексти--Популярні видання Кл.слова (ненормовані): рідкісне видання -- дитяча література Анотація: Цю віршовану казку Борис Грінченко написав 30.08.1885. Він з певним гумором робить висновок про винахідливість простих людей, їх вміння шукати і знаходити вихід із складних життєвих ситуацій. Проілюстрував видання художник і мистецтвознавець Юхим Михайлів (1885-1935), який гармонійно поєднав шрифтові та орнаментальні елементи оздоблення, а також штрихування як один із провідних засобів художньої виразності та графіки. Повний текст / зовнішній ресурс (посторінковий перегляд): ПОВНИЙ ТЕКСТ або завантажити Утримувачі документа: Педагогічний музей України Дод.точки доступу: Чайченко, В., Гринченко, Б. Примірників всього: 1 Сервер (1) Вільні: Сервер (1) |
Г 75 Грінченко, Борис Дмитрович (письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, етнограф, історик, публіцист, громадсько-культурний діяч, політичний діяч ; 1863-1910). Смілива дівчина : казка з малюнком / написав Борис Грінченко. - Київ : Друк. В. П. Бондаренка та П. Ф. Гніздовського, 1914. - 19 с. - Б. ц. Примітки про особливості: Прим. Е135 : РІДКІСНІ ВИДАННЯ.
Рубрики: Українська література--Казки--Тексти--Популярні видання Кл.слова (ненормовані): рідкісне видання -- художня література для дітей Анотація: Казка «Смілива дівчина» (1899) цікава переробка Грінченком народної казки «Про Марусю, козачу дочку» в записах П. Чубинського (Труды Экспедиции в Юго-западный край, т. ІІ, ч. 25). Казка про сміливу дівчину Орисю, яка жила з батьком, а як почалась війна - пішла до війська замість нього. Батько дуже любив свою доньку і хотів сам іти захищати рідну землю, але дівчина була непорушна. Вона розуміла, що старенького батька одразу вб’ють і переконала його у правильності свого рішення. Перевдяглася у військову одіж, що й не впізнати було в ній дівчини. У війську сказала, що прийшла за батька і її прийняли. Зустрілося військо з ворогом. Орися билася «скільки сили», «сміливий дух прокинувся у ній», а коли озирнулась, зрозуміла, що військо тікає. Дівчина вигукнула до побратимів чи не соромно їм тікати, вони ж присягались битись до смерті? І ті слова «долинули» до хлопців «і переміг їм сором ниций страх». Бій увінчався успіхом і повели Орисю до короля, щоб прославити та показати героя. Король дякував і назначив отаманом, та щось його серце торкав погляд того юнака і запідозрив він, що то не юнак, а дівчина. Та коли запитав Орисю вперше, то вона не зізналась, а вранці осідлала коня і поїхала додому. Та короленко пильнував дівчину і наздогнав біля річки, тоді вона й сказала де її знайти і хто вона. Герой наділений магічною силою, закоханий в Орисю, посилає чарівних голубів, щоб принесли дівчину до нього. Коли голуби несли сплячу дівчину через море, вона прокинулась і все зрозуміла, зняла з пальця перстень і кинула в море. Тоді вона заприсяглася заговорити до короля, як перстень знову опиниться у неї, бо «не силою – любов’ю серце людське скоряється». Через рік перстень знайшли у череві великої риби, яку спіймав рибалка в морі і продав у двір короля. Побачивши його дівчина заговорила і пояснила чому вона мовчала: Я через те заприсяглась мовчати, Що так робить негоже це і гріх, Щоб гвалтом брать, без згоди, жінку, наче Не люди ми, а іграшки здались! Повний текст / зовнішній ресурс (посторінковий перегляд): ПОВНИЙ ТЕКСТ або завантажити Утримувачі документа: Педагогічний музей України Дод.точки доступу: Чайченко, В., Гринченко, Б. Примірників всього: 1 Сервер (1) Вільні: Сервер (1) |
Г 75 Грінченко, Борис Дмитрович (письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, етнограф, історик, публіцист, громадсько-культурний діяч, політичний діяч ; 1863-1910). Снігурка / Б. Д. Грінченко. - Київ : Друк. В. П. Бондаренка та П. Ф. Гніздовського, 1914. - 12 с. - Б. ц. Примітки про особливості: Прим. Е133 : РІДКІСНІ ВИДАННЯ.
Рубрики: Українська література--Казки--Тексти--Популярні видання Кл.слова (ненормовані): рідкісне видання -- художня література для дітей Анотація: Мотив протиборства зими й весни подано в казці «Снігурка» Бориса Грінченка. Породження зими – Снігурка – тане, зіткнувшись із вогнем, перетворюючись на хмарку, що має пролитись життєдайним дощем. Повний текст / зовнішній ресурс (посторінковий перегляд): ПОВНИЙ ТЕКСТ або завантажити Утримувачі документа: Педагогічний музей України Дод.точки доступу: Чайченко, В., Гринченко, Б. Примірників всього: 1 Сервер (1) Вільні: Сервер (1) |
Г 75 Грінченко, Борис Дмитрович (письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, етнограф, історик, публіцист, громадсько-культурний діяч, політичний діяч ; 1863-1910). Сопілка : казка з малюнками / написав Борис Грінченко. - Київ : Друк. В. П. Бондаренка та П. Ф. Гніздовського, 1914. - 12 с. - Б. ц. Примітки про особливості: Прим. Е132 : РІДКІСНІ ВИДАННЯ.
Рубрики: Українська література--Казки--Тексти--Популярні видання Кл.слова (ненормовані): рідкісне видання -- художня література для дітей Анотація: У віршованій казці «Сопілка», написаній у 1889 на основі давньої народної казки-легенди, Борис Грінченко використав образи-символи хати, калини, сопілки, дівчини Галі, які створюють в уяві читача цілісну картину українського селянського життя та способу мислення. «Сопілка» є зразком соціально-побутової казки і має дидактичне спрямування: зло, а саме заздрість сестер, призводять до злочину, брехні. Але за кожне зло людина отримає покарання: злочин – викрито, а сестер прокляли батьки та вигнали з села. У казці Б. Грінченко порушує проблеми призначення людини на землі, свободи вибору між добром і злом, взаємин людей у родині, заздрості, яка спричиняє злочин. Проілюстрував видання художник і мистецтвознавець Юхим Михайлів (1885-1935). Повний текст / зовнішній ресурс (посторінковий перегляд): ПОВНИЙ ТЕКСТ або завантажити Утримувачі документа: Педагогічний музей України Дод.точки доступу: Чайченко, В., Гринченко, Б. Примірників всього: 1 Сервер (1) Вільні: Сервер (1) |
Г 75 Грінченко, Борис Дмитрович (письменник, педагог, лексикограф, літературознавець, етнограф, історик, публіцист, громадсько-культурний діяч, політичний діяч ; 1863-1910). Книга казок віршом / Б. Д. Грінченко. - Четверте видання. - Київ : Друк. Губерніяльного Правління, 1917. - 169 с. - (Бібліотека "Молодість" ; кн. 9). - Б. ц. Примітки про особливості: Прим. Е124 : РІДКІСНІ ВИДАННЯ.
Рубрики: Українська література--Казки--Тексти--Популярні видання Кл.слова (ненормовані): рідкісне видання -- художня література для дітей Анотація: «Книга казок віршем», написана Борисом Дмитровичем у 80-х роках, кілька разів перевидавалася. В збірці автор виявив свою творчу оригінальність у різноманітній поетичній формі відтворення казкових сюжетів. Тут поет застосовував різні прийоми віршування. Білим віршем написані казки «Два морози», «Дівчина Леся», «Смілива дівчина». Якщо в цих казках дотримано розмірів пятистопного ямба, то в інших поет користується різностопними рядками. Такими рядками написано казку «Чия робота важча?». В ній поет дотримується вільної ритмічної народноказкової розмови з логічними наголосами, забарвлює суміжні рядки римованими словами. Коломийковим віршем написані казки «Снігурка», «Синичка», «Сирітка», «Дурень думкою багатіє». Повний текст / зовнішній ресурс (посторінковий перегляд): ПОВНИЙ ТЕКСТ або завантажити Утримувачі документа: Педагогічний музей України Дод.точки доступу: Чайченко, В., Гринченко, Б. Примірників всього: 1 Сервер (1) Вільні: Сервер (1) |